ENGULFING in Chinese translation

[in'gʌlfiŋ]
[in'gʌlfiŋ]
席卷
sweep
engulfed
by storm
吞噬
devouring
eat
engulf
consumed
swallowed
gobbled up
phagocytic
phagocytosis
吞没
engulfed
swallowed up
devoured by
consumed
陷入
fall into
get into
sink into
slide
trapped
plunged
slipped into
stuck
caught
descended into

Examples of using Engulfing in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
On this occasion we must focus our attention and concern on the current crisis engulfing Tibet.
此时此地我们必须关注和忧患正在席卷西藏的危机。
Demands that all parties to the conflict immediately cease hostilities, agree to a cease-fire, and bring an end to the mindless violence and carnage engulfing Rwanda;
要求冲突各方立即停止敌对行为,同意停火,并终止席卷卢旺达的盲目暴乱和杀戮;.
A second later, flames shoot across the tarmac, engulfing vehicles and sending black, acrid smoke billowing into the sky.
一秒钟后,火焰射向停机坪,吞没了车辆,并向天空喷射出黑色刺鼻的烟雾。
One photo showed flames engulfing a junction and others showed at least three fire engines mobilised to put out the fire.
一张照片显示火焰吞没了交界处,其他人则显示至少有三辆消防车被动员起来扑灭火灾.
The Kyoto fire department said the blaze spread to a south-side building, engulfing a 280-square-meter area that took fire fighters four hours to extinguish.
京都消防部门表示,大火蔓延到一个南侧建筑物,吞没了一个280平方米的区域,消防队员需要四个小时才能扑灭.
Ephraim- Asenath- that devil called them in, and they engulfed Edward as they are engulfing me.
伊佛雷姆--亚西纳--就是将他们召唤来的魔鬼,他们已经吞噬了爱德华,而现在他们正准备吞噬我。
While the military situation on the ground was deteriorating, my Special Envoy and her colleagues sought to ease tensions and prevent the conflict from engulfing the entire region.
虽然当地的军事局势在恶化,但我的特使和她的同事们试图缓和紧张局势,防止冲突席卷整个区域。
Trump's Twitter feed this week has focused less on the Russia imbroglio and more on the healthcare battle engulfing his party.
本周特朗普的Twitter推特更少关注俄罗斯的纠结,更多关注席他的政党的医疗保健战。
Within weeks, the popular revolt triggered by Bouazizi's act had spread far beyond Tunisia, engulfing much of the Arab world.
几周之内,Bouazizi的行为引发的民众起义远远超出了突尼斯,席卷了大部分阿拉伯世界。
Storegga landslides have upset the configuration of Denmark, engulfing part of the country.
Storegga山体滑坡扰乱了丹麦的构造,吞没了该国的一部分。
During cell fission, a smaller cell-like entity may have formed, engulfing a self replicating RNA fragment and a coat encoding RNA segment, forming a virus.
在细胞分裂过程中,可能会形成一个较小的细胞样实体,吞噬一个自我复制的RNA片段和一个编码RNA片段的外壳,从而形成病毒。
Instead, it has become part of a national scandal engulfing the country in corruption, perilous amounts of debt- and a future tethered to China.
然而,如今它却成了一个令国家陷入腐败、危险的高额债务--以及受制于中国的未来--的全国丑闻的一部分。
But despite horrific crises engulfing entire regions, we are making real progress in the fight to sustainably and durably end hunger and chronic malnutrition.
但是即便可怕危机吞噬了整个地区,我们仍然在这场以结束饥饿和慢性营养不良为目标的持久战中取得了实质性的进展。
One of the pollsters, Jeff Horwitt said:"Four years ago, we uncovered a deep and boiling anger across the country engulfing our political system.
霍尔威特向美国广播公司新闻频道表示:“四年前,我们发现全国范围内的一股深远而沸腾愤怒吞噬了我们国家的政治体系。
Darkness has engulfed the once magnificent Castle Rock and its surroundings.
黑暗吞没了曾经雄伟的城堡岩石及其周围环境。
(3) Life must eventually engulf the entire universe and control it.
情感生命体最终会吞噬整个宇宙并且控制它;
This caused an explosion and fireball that engulfed and completely destroyed the aircraft.
这导致爆炸和火球吞没并完全摧毁了飞机。
Cells can even divide while engulfed and emerge and be perfectly viable.”.
细胞甚至可以在吞噬和出现时分裂,并且完全可行。
This smoke would rise above cloud level and quickly surround and engulf the entire Earth.
这些烟尘将上升至云层迅速播散和吞没整个地球。
His country, long engulfed in conflict, was keenly aware of the challenges involved.
阿富汗长期陷入冲突,十分清楚其所面临的挑战。
Results: 44, Time: 0.0758

Top dictionary queries

English - Chinese