EXTRADITE in Chinese translation

['ekstrədait]
['ekstrədait]
引渡
extradition
to extradite
rendition

Examples of using Extradite in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
(b) The obligation of States Parties to criminalize the offence, establish jurisdiction over its commission and punish or extradite the guilty parties(articles 3, 5, 7 and 8);
(b)缔约国按刑事罪论处犯罪行为、对犯罪行为确定管辖权并惩罚或引渡罪犯的义务(第3条、第5条、第7条和第8条);.
The Secretariat also fully supports a convention requiring Member States to establish jurisdiction on an" extradite or prosecute" basis for crimes committed by persons participating in United Nations operations.
秘书处也完全支持在一项公约中规定,会员国应在"不引渡则起诉"的基础上,确立对参加联合国行动的人员所犯罪行的管辖权。
Recommendations on the principle of" extradite or prosecute" addressed mostly legislative amendments with a view to ensuring prosecution if a sought person was not extradited owing to his or her nationality.
有关"不引渡即起诉"原则的建议大多涉及立法修订,以确保在被请求引渡人因其国籍而未被引渡的情况下提出起诉。
The Organized Crime Convention(art. 16, para. 11) and the Convention against Corruption(art. 44, para. 12) provide that conditional surrender, when permitted by domestic law, satisfies the" extradite or prosecute" obligation.
有组织犯罪公约》(第16条第11款)和《反腐败公约》(第四十四条第十二款)规定,如国内法允许,有条件移交满足"不引渡即起诉"的义务。
Another State party argued that for cases in which extradition was rejected on the grounds of the nationality of a person, the transfer of proceedings was considered part of the obligation to" extradite or prosecute".
另一个缔约国主张,对于因个人国籍而拒绝引渡的案件而言,转移诉讼被认为是"不引渡则起诉"义务的一部分。
In this regard, the Secretariat notes that the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel includes the establishment of jurisdiction on the grounds of extradite or prosecute.
在这方面,秘书处注意到,《联合国人员和有关人员安全公约》包含在不引渡则起诉基础上确立管辖权的规定。
The Convention provides that a State on whose territory a person suspected of a terrorist bombing crime is found must either prosecute the suspect or extradite him to another State willing to prosecute(art. 8(1)).
公约》规定,当某个国家在其领土上查找到犯有恐怖主义爆炸罪的嫌疑人时,必须对犯罪嫌疑人提出起诉,或将他引渡至另一个愿意提出诉讼的国家(第八条第1款)。
As it is stressed in the doctrine," the expression'aut dedere aut judicare' is a modern adaptation of a phrase used by Grotius:'aut dedere aut punire'(either extradite or punish)".
如这个学说中所强调的,"'autdedereautjudicare'一词是现代人改写格劳秀斯(Grotius)所用的一句话:'autdedereautpunire'(要么引渡,要么惩罚)。
Thailand extradites Russian arms suspect to U. S.
泰国引渡俄罗斯武器怀疑美国.
Greece extradites terror suspect to Belgium.
希腊将向比利时引渡一名恐怖嫌疑.
The Government of Antigua and Barbuda extradites its nationals.
安提瓜和巴布达政府引渡本国国民。
Paraguay only extradites for corruption offences that have already been categorized as such.
巴拉圭仅对已经作此归类的腐败犯罪实施引渡
Mexico extradites drug cartel'queen' to the United States.
美国将毒品卡特尔“女王”驱逐到墨西哥.
As a French citizen, he cannot be extradited to the United States.
作为一个法国公民,他不会被移交给日本。
Cruz fled to Spain, but was extradited back to Mexico.
事发后,克鲁兹曾逃往西班牙,随后又被渡回墨西哥。
The complainant maintained that the State party took an unacceptable risk in extraditing him to Mexico, and so violated article 3 of the Convention.
申诉人认为,缔约国将他引渡至墨西哥承担了不可接受的风险,因此违反了《公约》第3条。
The State party cooperates with Uzbekistan and extradites an average of 40 individuals per year in relation to criminal proceedings.
缔约国与乌兹别克斯坦合作每年平均引渡与刑事诉讼有关的40人。
Erdoğan has suggested Brunson could be released if the U.S. extradites Gulen, who lives in Pennsylvania.
埃尔多安此前曾表示,如果美国引渡居住在宾夕法尼亚州的古伦,布朗森可能会获释。
Vinnik was extradited the same day Greece's Council of State, the country's supreme administrative court, issued a ruling confirming that the extradition was lawful.
文尼克被引渡的同一天,希腊最高行政法院国家委员会发布裁决,确认引渡是合法的。
Taiwan officials have asked the Hong Kong authorities for help in extraditing Chan Tong-kai, the man suspected of killing his girlfriend.
台湾官员请求香港当局帮助引渡涉嫌杀害女友的陈同佳。
Results: 214, Time: 0.0887

Top dictionary queries

English - Chinese