IN THE VIEW OF THE ADVISORY COMMITTEE in Chinese translation

[in ðə vjuː ɒv ðə əd'vaizəri kə'miti]

Examples of using In the view of the advisory committee in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
In the view of the Advisory Committee, the primary functions of the Rule of Law Unit should be to minimize duplication of work and promote coherence in the development of policy and guidance materials Organization-wide.
咨询委员会认为,法治股的主要职能应是尽量减少工作上的重复,促进全系统政策和指导材料的统一。
Regarding project oversight, in the view of the Advisory Committee the arrangements proposed by the Secretary-General would not be sufficient to guarantee oversight of the strategic heritage plan project by Member States.
关于项目监督,行预咨委会认为,秘书长提出的安排不足以保障会员国对战略遗产计划项目进行监督。
In the view of the Advisory Committee, the envisaged restructuring of the Investigations Division is not solely within the managerial purview of the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services(see paras. 16 and 23 below).
咨询委员会认为,所设想的调查司的结构调整工作并不完全属于主管内部监督事务副秘书长的管理权限范围(见以下第16和23段)。
In the view of the Advisory Committee, fundamental for the fair treatment and evaluation of staff, for rewarding high performance and addressing underperformance and for the effective delivery of mandates.
行预咨委会认为,为了公平对待和评价工作人员、奖优罚劣、有效执行授权任务,业绩管理是个根本。
In the view of the Advisory Committee, however, there is a need for further standardization of terminology; for example, the reporting of underexpenditure resulting from the underutilization of resources is often referred to as savings(ibid, paras. 22- 26).
咨询委员会认为还需要使术语进一步标准化;例如由于资源使用不足而未及动用的开支常被称为节余(同上,第22至26段)。
In the view of the Advisory Committee, it is for the General Assembly itself to decide upon such issues as the mandate, composition, selection process and qualification of experts of the new committee..
咨询委员会认为应由大会自己决定这一新委员会的任务、构成、遴选程序和专家资格等问题。
In the view of the Advisory Committee, the format of the reports of the Secretary-General on the implementation of recommendations of the Board(A/63/327) could be better structured in order to facilitate cross-referencing with the reports of the Board.
咨询委员会认为,秘书长关于审计委员会建议执行情况的报告(A/63/327)的格式可以更好地加以安排,以便利与审计委员会报告相互参照。
In the view of the Advisory Committee, an alternative approach would be to establish the cost-sharing ratio on the basis of actual expenditures rather than estimates, as currently proposed by the Secretary-General.
咨委会认为,另外一种办法就是按照实际支出而不是如秘书长目前所提议的那样按照估计数确定费用分摊比例。
In the view of the Advisory Committee, increasing the contingency fund to accommodate all those requirements would not contribute to budget discipline, as envisaged in the relevant provisions of General Assembly resolutions 41/213 and 42/211.
咨委会认为,为解决所有这些资源需求而增加应急基金无助于严明大会第41/213号和第42/211号决议所构想的预算纪律。
In the view of the Advisory Committee, the performance report on the budget of UNLB for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008(A/63/626) demonstrated that a number of indicators of achievement had not been accomplished during the reporting period.
咨询委员会认为,后勤基地2007年7月1日至2008年6月30日期间预算执行情况报告(A/63/626)表明,在该报告所述期间有若干绩效指标没有达到。
In the view of the Advisory Committee, the proposed increase in requirements of $81,935,200 gross for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001(i.e., from $191,184,400 gross to $273,119,600 gross) is not properly supported with convincing justifications.
咨询委员会认为,建议为2000年7月1日至2001年6月30日期间追加的所需经费毛额81935200美元(即毛额从191184400美元加至273119600美元)并没有令人信服的理由作为充分的支持。
In the view of the Advisory Committee the travel programme is excessive and should be reviewed.
咨询委员会认为,旅费数额过高,应予审查。
In the view of the Advisory Committee, the development of adequate performance indicators is essential.
咨询委员会认为,制定适当的绩效指标必不可少。
In the view of the Advisory Committee, the budget document is poorly organized, duplicative and confusing.
咨询委员会认为,预算文件结构混乱,内容重复,混淆不清。
In the view of the Advisory Committee, the current logistics arrangements in UNDOF militate against proper procurement planning.
咨询委员会认为,观察员部队目前的后勤安排妨碍了适当的采购规划。
In the view of the Advisory Committee, these problems may be related.
咨询委员会认为,这些问题可能彼此有关。
In the view of the Advisory Committee, the viability of the operational reserve depends on its financing.
咨询委员会认为,业务储备金的存活力取决于供资。
These proposals, in the view of the Advisory Committee, require no legislative approval.
咨询委员会认为,这些提案无须立法核可。
In the view of the Advisory Committee, the annual programme should be funded from general resources and trust fund resources.
咨询委员会认为,应当从一般资源和信托基金资源中为年度方案供资。
In the view of the Advisory Committee, the presentation of this part of MONUC is confusing and difficult to analyse.
咨询委员会认为,预算文件中刚果特派团这一部门的表述混乱,难以对此作出分析。
Results: 648, Time: 0.0585

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese