IT DEEMS APPROPRIATE in Chinese translation

[it diːmz ə'prəʊpriət]
[it diːmz ə'prəʊpriət]

Examples of using It deems appropriate in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
In this case, it will also adopt Concluding Observations as it deems appropriate in the circumstances.
在该情况下,委员会亦将通过其认为适合该处境的结论性意见。
Article XII provides the Conference of the Parties with authority to make" whatever recommendations it deems appropriate" in relation to allegations of unsustainable trade or ineffective implementation.
第十二条规定,缔约方会议有权就关于非可持续性贸易或执行不力的指称作出"任何它认为恰当的建议"。
At such a special session, the Conference shall consider the matter and may recommend any measure it deems appropriate to resolve the situation.
在此一特别会议上,大会应审议该问题,并可建议采取任何它认为适当的措施来解决此一情况。
As the representative of the Argentine Republic said, the General Assembly is the sole and only judge and it is up to the General Assembly to make the decision that it deems appropriate.
阿根廷共和国代表说,大会是唯一的法官,应由大会作出它认为适当的决定。
McAfee reserves the right, in its sole discretion, to determine if You have violated these site TOS, and to take any action it deems appropriate.
McAfee保留根据自行判断确定您是否违反了这些网站TOS进而采取我们认为适当的措施的权利。
To adopt, with any amendments it deems appropriate, the criteria listed in paragraph 4, above;
(a)通过以上第4段所列的标准,以及它认为合适的任何修正;.
In such a special session, the Executive Council shall consider the matter and may recommend any measure it deems appropriate to resolve the situation.
在此一特别会议中,执行理事会应审议该问题,并可建议采取任何它认为适当的措施来解决此一情况。
The Conference will evaluate the Protocol' s first year of operation and will approve any recommendations made by the meeting of experts that it deems appropriate.
第二次会议将评估该议定书头一年的实施情况,并批准它认为适当的专家会议建议。
We are fully aware that the plenary has the right to take any action it deems appropriate with regard to any recommendation made by any of the Main Committees.
我们完全知道全体会议有权对任何主要委员会提出的任何建议采取它认为适当的行动。
Action: The COP will be invited to consider the report of the Standing Committee on Finance containing recommendations on the outcomes of the above-mentioned work and take any action it deems appropriate.
行动:将请缔约方会议审议融资问题常设委员会含有关于上述工作结果的建议的报告,并采取其认为适当的任何行动。
Action: The CMP will be invited to refer this item to the SBSTA and the SBI for their consideration and take any action it deems appropriate.
行动:将请《议定书》/《公约》缔约方会议将这个项目交由科技咨询机构和履行机构审议,并采取其认为适当的任何行动。
The report on this matter is contained in document ICCD/COP(7)/CST/5; the Committee is invited to consider this report and to make any recommendations to the COP that it deems appropriate.
关于这一事项的报告载于文件ICCD/COP(7)/CST/5。请委员会审议这一报告并向缔约方会议提出其认为恰当的建议。
Action: The CMP will be invited to consider the report of the Adaptation Fund Board, including an interim report on the status of the implementation of regional workshops, and to take any action it deems appropriate.
行动:将请《议定书》/《公约》缔约方会议审议适应基金董事会的报告,包括区域研讨会举办状况的中期报告,并采取其认为适当的任何行动。
Action: The SBI will be invited to consider the views submitted by Parties and relevant intergovernmental organizations contained in document FCCC/SB/2011/MISC.2, and take any action it deems appropriate.
行动:将请履行机构审议FCCC/SB/2011/MISC.2所载缔约方和相关政府间组织提交的意见,并采取其认为适当的任何行动。
Action: The SBSTA will be invited to consider the views submitted by Parties and relevant intergovernmental organizations contained in document FCCC/SB/2011/MISC.2, and take any action it deems appropriate.
行动:将请科技咨询机构审议FCCC/SB/2011/MISC.2号文件所载缔约方和有关政府间组织提交的意见,并采取其认为适当的任何行动。
Action: The COP will be invited to consider the report of the Standing Committee, including its recommendations and work programme, and take a decision it deems appropriate.
行动:将请缔约方会议审议常设委员会的报告,包括其建议和工作方案,并采取其认为适当的行动。
Action: The COP will be invited to refer this item to the SBSTA and the SBI for their consideration and to take any action it deems appropriate based on the recommendation of the SBSTA and the SBI.
行动:将请缔约方会议将这个项目交由科技咨询机构和履行机构审议,并在科技咨询机构和履行机构建议的基础上,采取其认为适当的任何行动。
Action: The CMP will be invited to refer the consideration of the 2013 compilation and accounting report to the SBI, to consider the outcome and to take any action it deems appropriate on the basis of recommendations of the SBI.
行动:将请《议定书》/《公约》缔约方会议将2013年年度汇编和核算报告交由履行机构审议,审议有关结果并根据履行机构的建议采取其认为适当的任何行动。
Croatia further reserved its right to proclaim, when it deems appropriate, the other elements of chapter IV of its Maritime Code(Exclusive Economic Zone), in accordance with UNCLOS.
克罗地亚进一步保留了它根据《海洋法公约》,在它认为适当的时刻宣布其《海事法典(专属经济区)第四章内的其他要素的权利。
Requests the Commission to report to the Council on the progress of the investigation at the latest in six months, and at any other earlier time if it deems appropriate;
请委员会最迟在六个月内以及在它认为适当的此前任何其他时候,向安理会报告调查进展情况;.
Results: 118, Time: 0.0383

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese