KUWAITI in Chinese translation

[kʊ'weiti]
[kʊ'weiti]
科威特
kuwait
科威特妇
kuwaiti
科威特人
kuwaitis
科威特国
the state of kuwait
kuwaiti
national
科威特政
of kuwait
科威特当
kuwaiti
科威特领
kuwaiti
科威特当事
kuwaiti
科威特索赔人
kuwaiti claimant
to the non-kuwaiti claimant
威特
witt
wit
kuwaiti
whitt
科威特驻
科威特籍

Examples of using Kuwaiti in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Some 6,000 Kuwaiti persons found their way home through these channels(5,772 repatriated by the ICRC and about 500 by their own means).
大约6,000名科威特人通过这些渠道返回家园(5,772人被红十字会遣返,大约500人自己设法返回)。
The Kuwaiti Government was eager to provide an ideal and enriching educational environment through the use of outstanding educational methods and well-designed classes.
通过采用优越的教育方法和精心设计的课程,科威特政府热衷于提供一个理想和丰富的教育环境。
Children of Kuwaiti women married to foreigners acquired Kuwaiti nationality only under special conditions.
与外国人结婚的科威特妇女的子女只有在特殊条件下才能获得科威特国籍。
The Kuwaiti claimant filed a claim for 100 per cent of the losses of the business and the non-Kuwaiti claimant filed a claim for his 49 per cent share of the losses of the business.
科威特人索赔全部商业损失,科威特外侨索赔人则索赔他在该项商业损失中的49%份额。
Three claims were submitted by the Kuwaiti Ministry of Defense and one claim was submitted by the Kuwaiti National Guard.
其中3件索赔由科威特国防部提交,1件索赔由科威特国民卫队提交。
In 2009, Kuwaiti women achieved an unprecedented victory when four women became members of the Kuwaiti legislature.
年,科威特妇女取得前所未有的胜利,4名妇女成为科威特议会成员。
Kuwait Airways is Kuwait's national and international airline and is wholly owned by the Kuwaiti Government.
科威特航空公司是科威特国家的航空公司,由科威特政府全资拥有。
It notes with concern that unlike men, Kuwaiti women are still unable to pass their nationality to their foreign spouses.
委员会关切地注意到,与男子不同,科威特妇女仍然不能将其国籍传递给她们的外国丈夫。
I look forward to continuing to work closely with the Kuwaiti leadership, to address the issues that matter most to Canadians and Kuwaitis.
我期望继续与科威特领导层密切合作,解决对加拿大人和科威特人最重要的问题。
The claimant asserts that following that date all Kuwaiti accounts were frozen, so that the credit card company only paid the claimant the guaranteed amount.
该索赔人称,所有科威特人的帐户于该日之后全部被冻结,所以信用卡公司只支付了索赔人担保的数额。
Significant progress had been made in the indicator on educational achievement by Kuwaiti women, according to the global indicator on closing the gender gap.
根据全球缩小性别差距的指标,科威特妇女在教育成就指标方面已取得了重大进展。
The HR Committee was concerned that the legal consequence of a conversion from Islam to another religion may result in the loss of Kuwaiti nationality.
人权事务委员会关切到,由于脱离伊斯兰教皈依其他宗教法律后果法可能导致丧失科威特国籍。
The family guidance oversight body within the Family Development Department offers a number of programmes and seminars for Kuwaiti women and families, including the following.
家庭发展司内的家庭指导监督机构为科威特妇女和家庭提供一些方案和研讨会,其中包括:.
It is not sufficient for a claimant merely to allege that the Kuwaiti party was adversely affected by Iraq' s invasion and occupation.
索赔人仅仅说科威特当事方受到了伊拉克入侵和占领的负面影响是不够的。
Iraq moored the tankers in Kuwaiti territorial waters for the purpose of deliberately releasing oil into the sea in order to cause destruction and pollute the marine environment.
伊拉克把油轮停泊在科威特领水内,故意向海中排放石油,以破坏和污染海洋环境。
In paragraph 829, the Secretary-General said that it was a matter of great concern to him that more than 600 Kuwaiti and third-country nationals were still missing in Iraq.
在第829段里,秘书长说他对仍有600多名科威特人和第三国国民在伊拉克失踪深感不安。
The assistance structure has also developed qualitatively over the past two decades through promoting the capacity of Kuwaiti women and their families to raise their income levels.
近20年期间,通过促进增强科威特妇女及其家庭提高收入水平的能力,科威特援助结构的性质也有所发展。
In his original filing, the Kuwaiti claimant stated that Iraqi soldiers looted his business.
科威特索赔人在他最初提交索赔时称伊拉克士兵洗劫了他的商店。
The 16 maritime violations included 13 Iraqi fishing boats, 2 Iraqi cargo ships and 1 Iraqi police patrol boat, all seen operating in Kuwaiti waters.
起海上违规事件包括13艘伊拉克渔船,2艘伊拉克货船和1艘伊拉克警察巡逻艇,它们都被看到在科威特领水航行。
Their positive identification would mean that in the near future about one half of the Kuwaiti and third-country detainees would find their final resting place.
确认这些遗体的身份意味着,在不远的将来,大约一半曾被拘留的科威特人和第三国国民将得到最后归宿。
Results: 905, Time: 0.0417

Top dictionary queries

English - Chinese