PARTICULARLY THOSE in Chinese translation

[pə'tikjʊləli ðəʊz]
[pə'tikjʊləli ðəʊz]
特别是其中
尤其是有意
特别那些

Examples of using Particularly those in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The price premium for stainless steel cases is common in the world of high-end vintage watches, particularly those with complicated movements.
不锈钢表壳的价格溢价在高端古董表的世界中很普遍,尤其是那些机芯复杂的表壳。
The current value on pension liabilities is based on or"discounted" by bond yields, particularly those on corporate bonds.
退休金负债的当前值是基于或“贴现”,债券收益率,尤其是那些在企业债券。
They say they have grown tired of explaining that certain types of wealth- particularly those valued by the Munduruku- cannot be measured in money.
他们说,他们厌倦了解释某些类型的财富-尤其是那些Mundurukú价值-无法用金钱衡量的财富。
The dedication and professionalism of our journalists and photographers have kept the community- particularly those Australians affected directly- informed and supported.
我们的记者和摄影师的奉献精神和专业素养使社区,尤其是那些直接受到影响的澳大利亚人,得到了信息和支持。
That would reduce the number of agenda items and lessen the burden on Member States, particularly those with smaller delegations.
这将减少议程项目的数量,减轻会员国的负担,尤其是那些规模较小代表团的负担。
We also provide input in relation to commercial negotiations, particularly those involving licences and assignments.
我们还可就商业谈判提供专门意见,特别是当中涉及许可和转让方面事宜的谈判。
In such circumstances, African countries, particularly those with an unsustainable external debt, would continue to ask for debt relief.
在这种情况下,非洲国家,特别是负有不可承担的外债负担的国家,将继续要求减免债务。
The need to provide welfare and recreation activities for personnel, particularly those in remote operations administered by the Department of Peacekeeping Operations of the Secretariat, is now widely recognized.
目前广泛认识到必须特别向那些在秘书处维和部管理的偏远行动中服务的人员提供福利和文娱活动。
Finally, to the fourth category also a great many Brothers belonged, particularly those who had lately joined.
最后,第四类也很多兄弟是,特别是那些后来加入。
Islanders particularly those over 50, have a deep mistrust and hostility towards anything from Argentina, he points out.
岛民特别是那些人他指出,50岁以上的人对阿根廷pc蛋蛋论坛的任何事情都有着深深的不信任和敌意。
The Cultural Interpreter Services Program assists newcomers, particularly those who are victims of wife assault, to gain access to appropriate services;
文化翻译服务方案帮助新来者尤其是其妻子受到攻击的新来者获得适当服务的机会;.
So, some Buddhist explanations, particularly those based on reason, might be useful to practitioners of other traditions.
因此,一些佛教的解释,尤其是那些建立在理性的基础上的,也许对其他传统的修行者有益。
In many businesses- particularly those that have high asset/profit ratios- inflation causes some or all of the reported earnings to become ersatz.
在许多企业里,尤其是在那些有高资产利润比的企业里,通货膨胀使部分或全部利润徒有虚名。
UNDCP has strengthened its ties with non-governmental organizations, particularly those directly involved in demand reduction activities at the grass-roots level.
禁毒署加强了同非政府组织的联系,尤其是同那些在基层一级直接参与减少需求活动的组织的联系。
Every person in the world, particularly those without money, influence or possessions, will suffer because of the greed of those who control many nations.
世界上每个人,尤其那些没有金钱、影响力和财产的人,将由于那些掌控各国之人的贪婪而受苦。
The project works in communities, particularly those affected by logging activities and empowers women to be more involved in decision making in their community.
该项目在社区,特别是在那些受伐木活动影响的社区工作,使妇女能够更多地参与其社区的决策。
During her presidential tenures, she promoted the rights of all but particularly those of the most vulnerable.
她在总统任期内倡导所有人特别是最弱势群体的权利。
Speakers paid tribute to UNICEF staff around the world, particularly those who were killed or harmed while working to protect the rights of children.
各位发言人对世界各地的儿基会工作人员表示感谢,特别是对那些在保护儿童权利工作中牺牲或受伤的工作人员表示感谢。
Our long-avowed goal is to be the“buyer of choice” for businesses- particularly those built and owned by families.….
在商业上,我们长期以来的公开目标就是成为“最佳买家”,尤其是对那些由家族创立和拥有的生意。
The Division' s Internet site seeks to serve the special needs of vendors, particularly those from developing countries.
采购司的内联网网址设法满足供应商的特别需要,特别是那些发展中国家的供应商。
Results: 680, Time: 0.0981

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese