POVERTY REDUCTION PROGRAMMES in Chinese translation

['pɒvəti ri'dʌkʃn 'prəʊgræmz]
['pɒvəti ri'dʌkʃn 'prəʊgræmz]
减少贫穷方案
减少贫困项目
的扶贫方案
减少贫困方案

Examples of using Poverty reduction programmes in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Cooperative concerns and perspectives are incorporated into the country' s poverty reduction programmes, such as the PRSP.
合作社关心的问题和观点被纳入国家减贫方案,如减贫战略文件.
Various poverty reduction programmes can now be found in most developing countries. They include such instruments as microfinance, conditional cash transfers and property rights.
如今,在大多数发展中国家都有不同的减贫方案,包括微额信贷、有条件现金转移支付和财产权等工具。
(a) Ensure that flexibility and creativity are embedded in the design of macroeconomic and poverty reduction programmes;
(a)确保在制定宏观经济和减少贫穷的方案时既有灵活性也有创造性;.
The Committee is further concerned that economic, social and cultural rights have not yet been incorporated into the poverty reduction programmes of the Netherlands Antilles.
此外,委员会还对荷属安的列斯群岛的减贫方案尚未纳入经济、社会、文化权利表示关注。
The common country assessment will be closely aligned with the Government-led poverty reduction programmes, with the consultative group mechanism providing the main forum for consultation.
共同国家评估将与阿富汗政府领导的减贫方案保持高度一致,并以协商小组机制作为主要的协商方式。
Participation will also hone poverty reduction programmes towards the real needs of the poor and ensure respect for cultural practices.
参与还会将减贫方案引导向穷人的真正需要并确保尊重文化习俗。
Human rights are enhanced when gender equity or poverty reduction programmes empower people to become aware of and claim their rights.
相反,在性别平等或减少贫困计划使人民有能力认识到并要求行使自己权利的地方,人权就会得到加强。
South Africa recommended that the Government reviews its Poverty Reduction Programmes with a view to addressing the root causes of poverty and the adoption of effective ways of dealing with the social challenges.
南非建议阿塞拜疆政府审议其扶贫方案以解决贫困的根本原因,并采取有效方法应对社会挑战。
As regards our poverty reduction programmes, we are generating employment in keeping with our actual state of affairs as an essentially agricultural country.
关于我们的减贫方案,我们正根据我国基本上是农业国家这一实际情况来创造就业。
It is successor of Orissa Poverty Reduction Mission(OPRM) launched in 2006 to implement various poverty reduction programmes in the state.
它是2006年启动的奥里萨邦减贫计划的继任者,旨在实施该州各种减贫计划
First, faster and deeper debt relief would release money to fund poverty reduction programmes.
第一,更加迅速和深入地减免债务,这将腾出资金,用于脱贫方案
Therefore the Committee recommended the Government of the Republic of Lithuania to explore the state of poverty of women in different age groups and to implement effective poverty reduction programmes.
因此该委员会建议立陶宛共和国政府考察各个年龄组的妇女贫穷状况并实施有效的扶贫方案
Poverty reduction programmes, and other services provided for rural women in the agriculture sector in terms of education health, economy and employment.
在教育、卫生、经济和就业方面为农业部门农村妇女提供的减贫方案和其它服务.
His Government had also benefited from the HIPC debt reduction initiative, and was planning to use the resulting resources to finance poverty reduction programmes.
几内亚政府还从重债穷国债务减免倡议中受益,并计划将因此得到的资金用于减轻贫困方案
CESCR urged the United Kingdom to intensify its efforts to combat poverty and to develop human-rights based poverty reduction programmes.
经社文权委敦促联合王国加大力度消除贫困、制定立足人权的减贫方案
He emphasized that the social dimension of sustainable development is critical to advance development and that inclusive economic growth must foster effective national poverty reduction programmes.
他强调指出,可持续发展的社会层面在实现发展中是至关重要的,而包容性经济增长必须推动有效国家减贫计划
Within this fiscal space, countries can continue to invest in poverty reduction programmes.
在当前的财政空间下,各国可继续投资于减贫方案
At least 30 per cent of participants in economic recovery, temporary employment and post-conflict poverty reduction programmes are women.
至少30%参加经济复原、临时就业和冲突后扶贫方案的人是妇女.
The Committee urges the States party to develop poverty reduction programmes targeted to women, including for the predominantly female refugee population.
委员会敦促缔约国制订针对妇女、包括以女性为主的难民人口的减贫方案
The capacity of Governments, civil society and the private sector to formulate and implement poverty reduction programmes continued to increase, as evidenced by 25 good practices adopted by member States during 2008-2009.
政府、民间社会和私营部门制订和执行减贫方案的能力继续加强,2008-2009年期间成员国采纳的25个良好做法证明了这一点。
Results: 100, Time: 0.0365

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese