REINTEGRATE in Chinese translation

[riː'intigreit]
[riː'intigreit]
重新融入
重新融合

Examples of using Reintegrate in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Effective measures to disarm, demobilize, reintegrate and rehabilitate children recruited or used in hostilities.
为被征募或被用于敌对行动的儿童采取有效的解除武装、复员、重返社会和康复措施。
We call upon the Afghan Government to intensify its efforts to disarm, demobilize and reintegrate the warlords and their followers.
我们呼吁阿富汗政府加紧努力,实现军阀及其支持者的解除武装、复员和重返社会
Meanwhile, the high number of combatants disarmed and demobilized has overwhelmed our capacity to rehabilitate and reintegrate them.
与此同时,大批作战人员解除武装和复员,已使我们帮助他们进行职业培训和重返社会的能力不堪重负。
That the countries of central Africa be encouraged to refrain from recruiting children into their armed forces, and encouraged to demobilize and reintegrate those already involved as child soldiers;
鼓励中部非洲国家不征募儿童入伍,让已经入伍的儿童复员和重返社会;.
On 25 December, the Government announced its intention to integrate or reintegrate some 75,000 revolutionary fighters, divided equally among the defence, police and civilian sectors.
月25日,政府宣布打算安置或重新安置大约75000名革命战士,平均分布到国防、警察和民事各部门。
Programmes must be set up to rehabilitate and reintegrate child soldiers to prevent them from being further exploited.
必须制定各项方案,改造儿童兵并使他们重新融入社会,以防止他们进一步受到利用。
A pilot project to educate, train and reintegrate marginalized children has been under way since 2009 in the rural town of Kongso.
针对边缘化儿童的教育、培训和社会安置试点项目自2009年以来一直在喀麦隆贡索的农村社区实施。
Such a reaffirmation could reintegrate the Organization and infuse it with a new sense of purpose.
这种肯定能重新将联合国融为一体,并为它注入新的目标意识。
I welcome ongoing efforts to demobilize and reintegrate children associated with rebel and other armed groups.
我欢迎正在进行的解除与叛军和其他武装团体有关联儿童的武装并使他们重返社会的努力。
The State party should step up efforts to assist and reintegrate children who have been involved in the army.
缔约国应加强措施,关照入伍儿童并使他们重新融入社会
To achieve a successful outcome at the World Summit we must reintegrate our global commitment to sustainable development through partnership at the highest level.
为了使首脑会议取得圆满成功,我们必须通过更高一级的伙伴关系对可持续发展重新作出全球承诺。
Drug abusers were compelled to undergo treatment and rehabilitation, and job training and employment programmes helped them reintegrate in society.
吸毒者被强制接受戒毒、康复治疗,工作培训与就业方案帮助他们重返社会。
UNICEF has supported some of these child returnees, including by helping reintegrate them into their extended families and communities.
儿童基金会为其中一些儿童回返者提供了支持,包括帮助他们重返亲属大家庭和社区。
The Committee strongly recommends that the State party address the problem of street children and reintegrate them into mainstream society.
委员会强烈建议缔约国解决街头儿童问题并将他们融入主流社会。
Various measures have been introduced to help the unemployed integrate or reintegrate into the job market.
已采用各种措施帮助失业者进入或重新进入就业市场。
An extensive consultation process resulted in the Paris Commitments, which define measures to protect children involved in hostilities and to help them reintegrate with their families and communities.
广泛的协商进程达成了巴黎承诺,确定了保护参与敌对行动的儿童以及帮助他们与家人团聚和重返社区的措施。
The Committee also recommends that the State party step up its efforts to assist and reintegrate children who have been recruited in armed groups and forces.
委员会还建议缔约国加强努力,援助曾被招募加入武装组织和武装部队的儿童并使其重新融入社会
To address this problem, UNFPA has partnered with civil society organizations to help women reintegrate in society and resume a full life free of stigma.
为解决这一问题,人口基金与民间社会组织结成伙伴,帮助妇女重返社会,恢复名声清白的生活。
The Ministry of Social Welfare and Labor had implemented a project to support and reintegrate street children into society through music and culture.
社会福利和劳动部实施了一个项目,通过音乐和文化,向街头儿童提供支持并帮助他们重新融入社会。
The implementation of sustainable programmes to disarm, demobilize and reintegrate the various armed groups in Somalia and to control weapons in the hands of civilians are essential for the establishment of a lasting peace.
执行使索马里各武装团体解除武装、复员和重返社会以及控制平民手中的武器的可持续方案,对建立持久和平至关重要。
Results: 77, Time: 0.0951

Top dictionary queries

English - Chinese