Examples of using
Reintegrate
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Help reintegrate children affected by conflict(child soldiers),
Ayudar a reintegrara los niños afectados por los conflictos(niños soldados),
These include the project to demobilize and reintegrate into society Rwanda's child soldiers, including those of the former FAR.
Entre éstas, cabe citar el proyecto destinado a lograr la desmovilización y la reintegración social de los niños soldados de Rwanda, incluidos los pertenecientes a las antiguas FAR.
A pilot project to educate, train and reintegrate marginalized children has been under way since 2009 in the rural town of Kongso, Cameroon.
En 2009 se puso en marcha en la localidad rural de Kongso, en el Camerún, un proyecto experimental de educación, formación y reinserción de los niños marginados que aún está en curso.
Agriculture projects help reintegrate former combatants as part of Disarmament,
Los proyectos agrícolas ayudan a reintegrara los excombatientes dentro de los programas de Desarme,
demobilize, reintegrate and rehabilitate children recruited
la desmovilización, la reintegración y la rehabilitación de los niños reclutados
She wondered whether the Government was taking any measures to care for, rehabilitate and reintegrate child drug abusers
Se pregunta si el Gobierno está adoptando medidas para asistir, rehabilitar e integrar a los niños drogodependientes
The monsters reintegrate with the humans on the surface, while Frisk has the option of
Los monstruos se reintegran con los humanos, en lo que Frisk tiene la oportunidad de aceptar a Toriel
Receiving and helping trafficked women and children reintegrate, providing job training,
Acogida de las mujeres y niños víctimas de trata, prestación de ayuda para su reintegración, capacitación profesional
Efforts have been made to follow up some of these children and reintegrate them with their families.
Se ha intentado seguir el rastro de algunos de esos menores y devolverlos a su familia.
recreational facilities to help reintegrate juvenile offenders into society.
recreativas para ayudar a reintegrara los menores en la sociedad.
Dakatari also targets young adults with an outreach program to help them reintegrate professionally.
Daktari también se dirige regularmente a los adultos jóvenes, ayudándolos a reintegrarse profesionalmente.
the returnees can smoothly reintegrate into their places of origin.
los repatriados se puedan integrar sin problemas en sus lugares de origen.
However, they can also serve to integrate migrants in the host countries and reintegrate returning migrants in their countries of origin.
No obstante, pueden servir asimismo para integrar a migrantes en los países de acogida y para reintegrar a migrantes retornados en sus países de origen.
The Government provides limited financial support to encourage families to return and reintegrate in their places of origin.
El Gobierno facilita un apoyo financiero limitado para alentar a las familias desplazadas a que regresen y se reintegren en sus lugares de origen.
These shelters also provide psychosocial support to help residents become independent and reintegrate in society.
Estos hogares de acogida también ofrecen una ayuda psicosocial para promover su independencia y su reinserción en la sociedad.
support to fully rehabilitate and reintegrate.
apoyo para lograr una rehabilitación y una reintegración plenas.
public security and help reintegrate ex-combatants.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文