REINTEGRATE IN SPANISH TRANSLATION

[riː'intigreit]
[riː'intigreit]
reintegrar
reintegrate
reintegration
reinstate
return
back
re-integrate
refund
reintegración
reintegration
re-integration
reinsertion
reintegrate
reinstatement
reinserción
reintegration
reinsertion
rehabilitation
return
reintegrate
re-entry
re-insertion
reinsertar
reintegrate
reinsert
reintegration
to re-insert
return
re-inserting
re-socializing
reincorporarse
to return
to re-enter
reintegre
reintegrate
reintegration
reinstate
return
back
re-integrate
refund
reintegran
reintegrate
reintegration
reinstate
return
back
re-integrate
refund

Examples of using Reintegrate in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Help reintegrate children affected by conflict(child soldiers),
Ayudar a reintegrar a los niños afectados por los conflictos(niños soldados),
These include the project to demobilize and reintegrate into society Rwanda's child soldiers, including those of the former FAR.
Entre éstas, cabe citar el proyecto destinado a lograr la desmovilización y la reintegración social de los niños soldados de Rwanda, incluidos los pertenecientes a las antiguas FAR.
A pilot project to educate, train and reintegrate marginalized children has been under way since 2009 in the rural town of Kongso, Cameroon.
En 2009 se puso en marcha en la localidad rural de Kongso, en el Camerún, un proyecto experimental de educación, formación y reinserción de los niños marginados que aún está en curso.
Agriculture projects help reintegrate former combatants as part of Disarmament,
Los proyectos agrícolas ayudan a reintegrar a los excombatientes dentro de los programas de Desarme,
demobilize, reintegrate and rehabilitate children recruited
la desmovilización, la reintegración y la rehabilitación de los niños reclutados
She wondered whether the Government was taking any measures to care for, rehabilitate and reintegrate child drug abusers
Se pregunta si el Gobierno está adoptando medidas para asistir, rehabilitar e integrar a los niños drogodependientes
The monsters reintegrate with the humans on the surface, while Frisk has the option of
Los monstruos se reintegran con los humanos, en lo que Frisk tiene la oportunidad de aceptar a Toriel
Receiving and helping trafficked women and children reintegrate, providing job training,
Acogida de las mujeres y niños víctimas de trata, prestación de ayuda para su reintegración, capacitación profesional
Efforts have been made to follow up some of these children and reintegrate them with their families.
Se ha intentado seguir el rastro de algunos de esos menores y devolverlos a su familia.
recreational facilities to help reintegrate juvenile offenders into society.
recreativas para ayudar a reintegrar a los menores en la sociedad.
Dakatari also targets young adults with an outreach program to help them reintegrate professionally.
Daktari también se dirige regularmente a los adultos jóvenes, ayudándolos a reintegrarse profesionalmente.
the returnees can smoothly reintegrate into their places of origin.
los repatriados se puedan integrar sin problemas en sus lugares de origen.
However, they can also serve to integrate migrants in the host countries and reintegrate returning migrants in their countries of origin.
No obstante, pueden servir asimismo para integrar a migrantes en los países de acogida y para reintegrar a migrantes retornados en sus países de origen.
The Government provides limited financial support to encourage families to return and reintegrate in their places of origin.
El Gobierno facilita un apoyo financiero limitado para alentar a las familias desplazadas a que regresen y se reintegren en sus lugares de origen.
These shelters also provide psychosocial support to help residents become independent and reintegrate in society.
Estos hogares de acogida también ofrecen una ayuda psicosocial para promover su independencia y su reinserción en la sociedad.
support to fully rehabilitate and reintegrate.
apoyo para lograr una rehabilitación y una reintegración plenas.
public security and help reintegrate ex-combatants.
la seguridad pública y ayudar a la reintegración social de los excombatientes.
particularly when helping returnees reintegrate.
especialmente cuando ayudábamos a los repatriados a reintegrarse.
The project aims to assist 100 Russian victims of trafficking to voluntarily return home and reintegrate.
Con este proyecto se pretende ayudar a 100 rusas víctimas de la trata a que regresen voluntariamente a su lugar de origen y se reintegren.
Those who were victims of inhumane conditions need to be assisted to recover and reintegrate fully into society.
Hay que ayudar a quienes hayan sido víctimas de condiciones inhumanas a recuperarse y reinsertarse plenamente en la sociedad.
Results: 478, Time: 0.1548

Top dictionary queries

English - Spanish