REPORTING CYCLES in Chinese translation

[ri'pɔːtiŋ 'saiklz]
[ri'pɔːtiŋ 'saiklz]
报告周期

Examples of using Reporting cycles in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The three entities currently have different reporting cycles and submit their annual reports to different governing bodies.
这三个实体目前有不同提交报告周期,并向不同的理事机构提交年度报告。
The issues included in the two reporting cycles of questionnaires established by the Conference may be a useful reference in this respect(Annex).
在此方面,缔约方会议规定的两个调查表形式的报告周期所涵盖的问题可能会提供有益参考(附件)。
The participants also discussed the challenges of the various conflicting reporting cycles within which both the entities and the Permanent Forum work.
与会者还讨论了各实体和常设论坛工作所采用的报告周期相互冲突的难题。
Recommendation 5. Reporting entities should make plans to acquire over the upcoming reporting cycles data on performance and impact indicators.
建议5:报告实体应当制定计划,在即将到来的报告周期获取关于业绩和影响指标的数据。
As in previous reporting cycles, fewer prevention activities targeted at-risk groups than the general population, although the level of implementation was relatively encouraging and mostly stable.
如同以往的报告周期一样,针对风险群体的预防活动比针对一般人口的预防活动更少,但执行水平相对喜人且大多稳定。
Proposal 4. Intergovernmental organs should review their reporting cycles, and periodicity may be introduced in the reporting in the form of requesting quarterly or biannual reports instead of annual ones.
提案4.各政府间机构应审查其报告周期,并可以要求季度或半年报告而非年度报告的方式,规定报告的期间。
In addition, the length of the interval between two consecutive reporting cycles is mainly determined by the nature of the processes to be reported on and the nature of the information provided.
此外,连续两个报告周期之间的间隔长度主要取决于报告进程的性质和所提供资料的性质。
This procedure is therefore proving to be an effective reporting procedure under the article 18 of the Convention that enables the Committee to monitor progress achieved between reporting cycles.
因此,这个程序证明是根据《公约》第十八条进行的行之有效的报告程序,使委员会能监察报告周期之间取得的进展。
In November and December 2011, the Working Group focused on the redistribution of mandates and reporting cycles in order to create a more even distribution of the Council' s annual workload.
年11月和12月,工作组重点关注重新分配任务和报告周期,以建立安理会年度工作量更均匀的分配。
Three reporting cycles have been completed since 1999. The first and third reporting processes alternated reporting on implementation in African country Parties with that of other regions.
自1999年以来已经完成了3个报告周期,第一个和第三个报告周期由非洲国家缔约方和其他区域国家缔约方轮流进行。
It also had before it a note by the Secretariat containing figures reflecting responses received from States for the first and second reporting cycles(CTOC/COP/2006/4 and Corr.1).
会议还收到了秘书处的一份说明,其中载有反映各国在第一和第二个报告周期内所提供的答复的数字(CTOC/COP/2006/4和Corr.1)。
Develop NDMPs, mainstream drought policy into NAPs and subregional action programmes as a primary tool for implementing such policies, and document experiences for future reporting cycles;
制定国家干旱管理政策,将干旱政策纳入作为主要执行工具的国家行动方案和次区域行动方案,并为今后的报告周期记录经验;.
In its decision 3/1, the Conference called upon States parties that had not yet done so to respond to the questionnaires and the requests for clarification with a view to completing the two reporting cycles.
缔约方会议在其第3/1号决定中,呼吁尚未对调查表和澄清要求作出答复的缔约国作出答复,以完成有关个报告周期
It is necessary to seek the most efficient way to complete the current two reporting cycles, so that in future a review can be undertaken of the progress made by countries and the impact of actions already taken.
有必要找到最有效的方法来完成目前个报告周期,以便未来可对各国取得的进展和已采取的行动的影响进行审查。
As of July 2008, the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime had established two reporting cycles, covering the following topics(Conference decisions 1/2, 1/5, 1/6, 2/1, 2/3, 2/4 and 2/5).
到2008年7月为止,联合国打击跨国有组织犯罪公约缔约方会议已经规定了两个报告周期,其中涵盖了以下专题(缔约方会议第1/2、1/5、1/6、2/1、2/3、2/4和2/5号决定):.
As of December 2009, the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime had established two reporting cycles, covering the following topics(Conference decisions 1/2, 1/5, 1/6, 2/1, 2/3, 2/4 and 2/5).
截至2009年12月,联合国打击跨国有组织犯罪公约缔约方会议规定了两个报告周期,涵盖以下议题(缔约方会议决定第1/2、1/5、1/6、2/2、2/3、2/4和2/5号决定):.
The reporting cycle of the Parties has varied over time.
缔约方的报告周期长短一。
From planning to the evaluation and reporting cycle.
(A)从规划到评价和报告的周期:.
FROM THE PLANNING TO THE EVALUATION AND REPORTING CYCLE.
一、从规划到评价和报告的周期.
Aligning the medium-term programme framework reporting cycle with the comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system.
使中期方案纲要报告周期同联合国系统发展方面业务活动的全面政策审查相一致。
Results: 63, Time: 0.0267

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese