THE JOINT BORDER in Chinese translation

[ðə dʒoint 'bɔːdər]
[ðə dʒoint 'bɔːdər]

Examples of using The joint border in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Because of the urgency of activating the Joint Border Verification and Monitoring Mechanism, the Government of Ethiopia agreed to the UNISFA proposal that the locality of Assosa, Ethiopia, be used as a temporary headquarters for the Mechanism.
由于必须紧急启动联合边界核查和监测机制,埃塞俄比亚政府同意联阿安全部队的提议,即将埃塞俄比亚的Assosa用作联合边界核查和监测机制的临时总部。
(3) The Joint Border Commission shall adopt a comprehensive border management policy for the management of resources, including: rangelands, watersheds, stock routes and grazing areas.
(3)联合边境委员会应通过一项边境综合管理政策,对资源包括牧场、流域、畜群迁移路线和牧区进行管理。
In that connection, we are pleased to note that the report of the Secretary-General acknowledges the progress made at the June meeting of the Joint Border Commission and at the subsequent meeting of the Foreign Ministers.
在这方面,我们高兴地指出,秘书长报告注意到联合边界委员会今年6月以及两国外长随后举行的会晤所取得的进展。
The Panel urges the Governments of Liberia and Sierra Leone to allocate the resources necessary to make the monthly meetings of the Joint Border Security Committee and Confidence-Building Units regular and properly focused.
专家小组敦促利比里亚和塞拉利昂政府分配必要资源,以便定期举行具有适当针对性的联合边境安全委员会和建立信任股月度会议。
He called on the Council to respond positively to the request of the Sudan, South Sudan and UNISFA regarding the establishment of a protection force for the Joint Border Verification and Monitoring Mechanism.
他呼吁安理会积极回应苏丹、南苏丹和联阿安全部队的请求,为联合边界核查和监测机制建立保护部队。
In the framework of the normalization of relations between Chad and the Sudan early in 2010, the Governments of both States deployed troops as agreed on in the Joint Border Monitoring Force Agreement.
在2010年初的乍得和苏丹关系正常化框架内,两国政府按照商定的《联合边境监测部队协定》部署了部队。
Council members largely supported the proposal of the Secretary-General to increase the military component of UNISFA in order to facilitate the mission' s mandate to support the Joint Border Verification and Monitoring Mechanism.
安理会成员基本上支持秘书长的建议,即增加联阿安全部队军事人员,以便执行该特派团支持联合边界核查和监测机制的任务。
The Panel notes that personnel of the Chadian armed forces have been stationed with their arms and ammunition in Darfur in the framework of the Joint Border Force since February 2010.
专家组注意到,自2010年2月以来,乍得武装部队人员依照联合边境部队框架,携带着武器和弹药驻扎在达尔富尔。
Requests the Secretary-General to make full use of predefined modules and service packages, including to expedite the deployment of the Joint Border Verification and Monitoring Mechanism to full operating capability(para. 2).
请秘书长充分利用预定模块和成套服务,以除其他外加快部署联合边界核查和监测机制,使之具备全面行动能力(第2段).
Thanks to ongoing patrols and escorts by the Détachement intégré de sécurité(DIS) and the deployment of the joint border force, there has been improved security and stability in the area.
由于不间断地进行巡逻,并且有综合安全分遣队护送,同时部署了联合边境部队,该地区的安全与稳定出现了改善。
The variance is attributable to an increase in troop strength, as mandated by the Security Council in its resolution 2104(2013), to enable UNISFA to fully support the Joint Border Verification and Monitoring Mechanism.
产生差异的原因是根据安全理事会第2104(2013)号决议的授权增加了兵力,以使联阿安全部队能充分支持联合边界核查和监测机制。
Construction of 6 military camps for 660 troops, 9 international staff, 2 United Nations Volunteers, 10 national staff and 140 United Nations military observers to support the Joint Border Verification and Monitoring Mechanism.
为660名官兵、9名国际工作人员、2名联合国志愿人员、10名国家工作人员和140名联合国军事观察员修建6个军营,为联合边界核查和监测机制提供支助.
The present report also provides an update on progress made in the implementation of the additional tasks mandated to UNISFA under Security Council resolution 2024(2011) related to the Joint Border Verification and Monitoring Mechanism.
本报告还提供最新资料,说明安理会第2024(2011)号决议为联阿安全部队规定支持联合边界核查和监测机制这一额外任务的执行进度。
Functions of the Joint Border Commission.
联合边境委员会的职能.
Status of the Joint Border Verification and Monitoring Mechanism.
联合边界核查监测机制的地位.
Status of the Joint Border Verification and Monitoring Mechanism.
联合边界核查和监测机制的地位.
Office of the Joint Border Verification and Monitoring Mechanism.
联合边境核查和监测机制办公室.
Office of the Joint Border Verification and Monitoring Mechanism.
联合边界核查和监测机制办公室.
Observations of the Panel on the Joint Border Force.
专家组关于联合边境部队的意见.
Status of the Joint Border Verification and Monitoring Mechanism.
联合边界核查和监测机制的状况.
Results: 778, Time: 0.0293

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese