THE ROOT CAUSES OF CONFLICTS in Chinese translation

[ðə ruːt 'kɔːziz ɒv 'kɒnflikts]
[ðə ruːt 'kɔːziz ɒv 'kɒnflikts]

Examples of using The root causes of conflicts in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The establishment of new and more complex peacekeeping operations could not be a substitute for efforts to resolve the root causes of conflicts.
开展更复杂的新维和行动不能替代解决冲突根源的工作。
Peacekeeping and peacebuilding were interrelated and peacekeeping operations must be accompanied by efforts to address the root causes of conflicts.
维持和平与建设和平是相互关联的,维持和平行动必须伴有应对冲突根源的努力。
Peacekeeping was neither a tool for crisis management nor an alternative to efforts to address the root causes of conflicts.
维持和平既不是危机管理工具,也不是解决冲突根源努力的替代选择。
To that end, more efforts should be made to address the root causes of conflicts, and good entry and exit strategies should be devised, in line with the Panel' s recommendations.
为了达到维和行动的目的,必须消除冲突的真正根源,根据卜拉希米报告中的建议,应该制定介入或退出冲突的正确战略。
(ii) Efforts to eliminate the root causes of conflicts and prevent new conflicts, putting an end to the existing ones, to support disarmament and full reintegration of combatants, and to improve the welfare of the affected societies.
(e)为消除旨在防止新冲突的冲突根源和原因进行努力,结束现有的冲突,裁减军备以及全面复员战斗人员并改善受影响社会的福利。
Extreme poverty and poverty in general, beyond the suffering they cause, are a source of the deterioration of the environment; they breed crime and are the root causes of conflicts.
极端贫穷和一般贫穷除了其本身引起的痛苦之外,还是环境恶化的根源;它们滋生犯罪,并且是冲突的根本原因
The international community should tackle the root causes of conflicts, which could only be remedied through political, social and economic measures designed to contribute to the well-being and development of peoples.
国际社会应处理冲突的根源,这一点只有通过为促进各民族福祉和发展所制定的政治、社会和经济措施才能加以纠正。
First, efforts to eliminate the root causes of conflicts throughout the world must be consolidated under the leadership of the General Assembly and Security Council acting in accordance with the Charter of the United Nations.
首先,应加倍努力消除世界各地冲突的深层原因,这应在联合国大会和安全理事会的领导下依据《联合国宪章》进行。
Poverty and underdevelopment were the root causes of conflicts that made peacekeeping operations necessary; hence, such operations should not be financed at the expense of development activities.
由于有冲突才必须采取维和行动而冲突的根源是贫穷和不发达,因此给维和提供经费不应以牺牲促进发展的活动为代价。
While conflict prevention, humanitarian assistance and development efforts all go hand in hand, we must also address the root causes of conflicts, not merely their symptoms.
虽然预防冲突、人道主义援助和发展努力均携手并进,但我们还必须处理冲突的根源,而不仅仅是其表象。
In order for missions to be successful, the root causes of conflicts needed to identified and addressed at the planning stage; that required a clear understanding of the situation on the ground.
特派团若想取得成功,需要在规划阶段就确定和解决冲突的根源;这要求清楚认识当地的情况。
Preventive strategies for addressing longstanding disputes should feature greater recourse to mediation and pacific settlement under Chapter VI of the Charter, with a view to addressing the root causes of conflicts.
解决长期争端的预防性战略应当更多地诉诸《宪章》第七章规定的调解与和平解决,以期解决冲突的根源
Strongly encourages the development within the United Nations system and more widely of comprehensive and integrated strategies to address the root causes of conflicts, including their economic and social dimensions;
大力鼓励在联合国系统内以及在更广的范围内制订全面综合战略,以消除冲突的根源,包括其经济和社会方面的因素;.
I am not referring solely to terrorism or nuclear threats, but also to various epidemics, poverty and the worsening environment, which are themselves the root causes of conflicts.
我不仅指的是恐怖主义或核威胁,而且也包括各种传染病、贫困和环境恶化,这些问题本身就是冲突的根源
Accordingly, we call on the United Nations to cooperate further with subregional and regional organizations of the continent to address the root causes of conflicts and the factors that exacerbate them.
因此,我们呼吁联合国与非洲大陆的次区域组织和区域组织开展进一步合作,解决冲突的根源以及消除加剧冲突的因素。
Mechanisms for the peaceful settlement of disputes, as enshrined in the United Nations Charter, should be activated to address the root causes of conflicts, including the resolution of festering disputes.
为了解决冲突根源,包括解决长期的争端,应当动用《联合国宪章》规定的和平解决争端的机制。
Peacekeeping operations were growing in scope and complexity as well as number, but that must not obscure the need to address the root causes of conflicts.
维持和平行动的范围不断扩大,复杂程度日趋提高,行动次数也在增加,但是这都不能模糊解决冲突根本原因的需要。
The General Assembly, along with other agencies, funds and programmes of the United Nations, has responsibility for eliminating the root causes of conflicts, especially those relating to socio-economic development.
同联合国其他机构、基金和方案一起,大会有责任消除冲突根源,特别是与社会经济发展有关的根源。
The Security Council also recognized the relevance of GA/RES/55/2(2000) and GA/RES/46/182(1991) in the broader context of protection of civilians and the root causes of conflicts.
安全理事会也确认GA/RES/55/2(2000)和GA/RES/46/182(1991)在保护平民和冲突根源的广泛范围内有重要意义。
Among the factors limiting the successful planning and completion of peacekeeping operations, noted several speakers, was the lack of analytical capacity at the United Nations to address the root causes of conflicts.
几位发言者指出,限制成功规划和完成维和行动的诸多因素包括,联合国缺乏处理冲突根源的分析能力。
Results: 64, Time: 0.0392

The root causes of conflicts in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese