Examples of using Das in English and their translations into Croatian
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Das in the legendary casinos of Las Vegas is an American roulette,
Das neue Tool“Home Network Security checks,
Prominent communist Friedrich Lessner concluded that Das Kapital and Darwin's Origin of Species were the'two greatest scientific creations of the century.
Currently our most popular Porto Nacional hotel is Pousada Casa das Flores, which has been booked 5 times in the last hour.
Currently our most popular Eusebio hotel is Hotel Santuário das Águias, which has been booked 5 times in the last hour.
in autumn 2013 Das Ungeheuer Monster.
Currently our most popular San Felices de los Gallegos hotel is Casa das Castas, which has been booked 5 times in the last hour.
Herzog can keep on shooting with the third ship… including a crucial scene in the Pongo das Mortes… the"Rapids of Death.
Currently our most popular Dünserberg hotel is Das Schäfer- Superior,
Currently our most popular Himmelstadt hotel is Spundloch- das Hotel& Weinrestaurant,
Currently our most popular Bludesch hotel is Das Schäfer- Superior,
Currently our most popular Stafa hotel is Das schönste Penthouse am Zürichsee,
Currently our most popular Siedlinghausen hotel is Das Nest Winterberg,
For the invasion of the Soviet Union(Operation Barbarossa), Das Reich fought with Army Group Center, taking part in
Ship of Fools(Modern German: Das Narrenschiff, Latin: Stultifera Navis, original medieval German title:
Abenteur Erde und Feuer- Das ist Keramik,
Gear used: Das Audio PA system(Aero 28B,
Rua Vila Das Aroeiras 180Â Â Â Guesthouse- For 25 years we have been receiving visitors from all over the world in this beautiful peninsula,
Due to the efforts of Himmler and Obergruppenführer Paul Hausser, the new commander of the SS Panzer Corps, the three SS Panzergrenadier divisions Leibstandarte, Das Reich, and Totenkopf were to be formed with a full regiment of tanks rather than only a battalion.
She has translated the poetry anthology Land, das es nicht gibt[A Country That Does not Exist], together with the author André Schinkel, who has assisted her in the adaptation of Bosnian, Serbian, and Croatian lyrics since 2001.