deaktivirati
deactivate
disarm
defuse
disable
inactivate
de-activate
to diffuse isključiti
turn off
exclude
rule out
shut down
opt out
disable
switch off
disconnect
cut
deactivate deaktiviraj se deaktiviram
deactivating
to disarm
to defuse
to dismantle it deaktivirajte
deactivate
disarm
defuse
disable
inactivate
de-activate
to diffuse isključi
turn off
exclude
rule out
shut down
opt out
disable
switch off
disconnect
cut
deactivate isključite
turn off
exclude
rule out
shut down
opt out
disable
switch off
disconnect
cut
deactivate deaktivirat
deactivate
disarm
defuse
disable
inactivate
de-activate
to diffuse deaktiviramo
deactivate
disarm
defuse
disable
inactivate
de-activate
to diffuse isključilo
turn off
exclude
rule out
shut down
opt out
disable
switch off
disconnect
cut
deactivate
Pusti ga.- Deaktiviraj se . Edit Plugins in your license to activate and deactivate plugins that your customer need. Edit Plugins u vašoj licenci za aktiviranje i deaktiviranje dodataka koji vašim kupcima treba. When you're finished, deactivate the anchor by pressing the little button. Kada završite, isključite sidro pritiskom na mali gumb. Deactivate the wireless networkFriday, deactivate alarm. Something's wrong. Petka, isključi alarm. Nešto nije u redu.
Gonna deactivate the alarm system. I need a pilot. Deactivate , EMH. Deactivate . Look, it's fine.Vidite, u redu je. Deaktiviraj se . Edit Plugins in your license to activate and deactivate plugins that your customer needs. Edit Plugins u vašoj licenci za aktiviranje i deaktiviranje dodataka koji vašim kupcima treba. All pilots, deactivate targeting in-flight systems. Piloti, isključite sustave za ciljanje i let. I will deactivate it Once I'm safe In the car. Deaktivirat ću ga kada budem sigurna u autu.Deactivate the shield Now!Odmah isključi štit! And put all secure servers on lockdown. deactivate the wireless network. Deaktivirajte bežične mreže i zatvorite sigurne servere.You can get away… Deactivate ! Možete pobjeći… Deaktivacija ! Pusti ga.- Deaktiviraj se . But perhaps you should deactivate your emotion chip for now. Data, I'm sure it's a fascinating experience. Data, možda bi nakratko trebao isključiti svoj emocionalni čip. Deactivate it. All of you, turn the whole thing off!Isključite ga. Svi vi, isključite cijelu stvar!Deactivate the superweapon.Deaktiviramo super oružje.Computer, deactivate force field. A technician. Računalo, isključi polje.- Tehničar. Deactivate Talia, put out a security alert…Deaktivirajte Taliu, oglasite sigurnosni alarm…
Display more examples
Results: 451 ,
Time: 0.1
Hrvatski
Deutsch
Italiano
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文