FINAL PART in Croatian translation

['fainl pɑːt]
['fainl pɑːt]
konačnog dijela
zadnji dio
last part
back of
last piece
last bit
final piece of
the final part
last section
rear of
last segment of
final section
posljednji dio
last part
last piece of
final piece
last bit
final part of
last section
final section
konačni dio
završnog dela

Examples of using Final part in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In the final part, she indicates the relevant elements for valorization of importance of family heraldry in the context of the overall national cultural heritage.
U zaključnom dijelu navodi relevantne elemente za valorizaciju značenja obiteljske heraldike u kontekstu sveukupne nacionalne kulturne baštine.
The final part is applying dens putty, which is sealing the edges and so protects the
Završni dio je kitanje gustom smjesom kojom se na rubu izvede izuzetno kvalitetno brtvljenje
That we are on the brink of deciphering Ancient astronaut theorists suggest and that the key might actually be found not by means of mathematics the final part of this alien code
Teoretičari o drevnim astronautima govore nego pomoću glazbe. konačnog dijela ove vanzemaljske šifre da smo na rubu dešifriranja ne pomoću matematike,
with a deflection stop to control the final part separation, and alignment pins for substrate alignment.
otklon stanica za kontrolu završni dio odvajanje i poravnanje igle za poravnanje podloge.
And that the key might actually be found Ancient astronaut theorists suggest but with music. that we are on the brink of deciphering the final part of this alien code not by means of mathematics.
Teoretičari o drevnim astronautima govore nego pomoću glazbe. konačnog dijela ove vanzemaljske šifre da smo na rubu dešifriranja ne pomoću matematike, i kako će ključ možda biti pronađen.
Thus fenced part of Omis is a medieval part of the city which was surrounded by city walls with towers of the fortress which is the highest Peovica final part, and dates from the 13th century.
Thus ograđenom dijelu Omiša je srednjovjekovni dio grada koji je bio okružen gradskim zidinama s kulama tvrđave koja je najviše Peovica završni dio, a potječe iz 13. stoljeća.
through the EU portal, the final Part I of the assessment report, including its conclusion,
putem portala EU-a, konačni dio I. izvješća o ocjeni preko portala EU-a,
And that the key might actually be found Ancient astronaut theorists suggest not by means of mathematics the final part of this alien code but with music. that we are on the brink of deciphering.
Teoretičari o drevnim astronautima govore nego pomoću glazbe. konačnog dijela ove vanzemaljske šifre da smo na rubu dešifriranja ne pomoću matematike, i kako će ključ možda biti pronađen.
Thus fenced part of Omis is a medieval part of the city which was surrounded by city walls and towers of which fortress Peovica the highest final part, and dates from the 13th century.
Ovako ograðeni dio Omiša predstavlja srednjovjekovni dio grada koji je bio okružen gradskim zidinama s utvrdama od kojih tvrðava Peovica predstavlja najviši završni dio, a potjeèe iz 13. stoljeæa.
the date on which the final Part I of the assessment report is submitted by the reporting Member State to the sponsor
datum podnošenja konačnog dijela I. izvješća o ocjeni od strane države članice naručitelju ispitivanja
which is MARST original design, and final part injection machine,
što je MARST originalni dizajn i završni dio stroj za injektiranje,
Thus fenced part of Omis is a medieval part of the city which was surrounded by city walls with towers of the fortress which is the highest Peovica final part, and dates from the 13th century.
Ovako ograđeni dio Omiša predstavlja srednjovjekovni dio grada koji je bio okružen gradskim zidinama s utvrdama od kojih tvrđava Peovica predstavlja najviši završni dio, a potječe iz 13. stoljeća.
In this final part, Jesus underscores two essential aspects for the life of a missionary disciple:
U tome završnom dijelu Isus ističe dva bitna aspekta za život učenika misionara.
She stole a final, parting look at the granite profile of the man beside her
Ukrala je posljednji, oproštajni pogled na kao od kamena isklesani profil muškarca do sebe
Final part of the plan.
Završni dio plana.
The final part of the ritual.
Završni dio rituala.
The final part of the first stage.
Završni dio prve faze.
The final part of the work- installation of casings.
Završni dio rada- ugradnja crijeva.
So what was the final part of the plan?
Dakle, što je posljednji dio plana?
I'm gonna complete the final part of his training.
Zavrsit ću završni dio njegove obuke.
Results: 612, Time: 0.0463

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian