IT WON'T HAPPEN in Croatian translation

[it wəʊnt 'hæpən]
[it wəʊnt 'hæpən]
to se neće dogoditi
se neće desiti
to se nece dogoditi
nece se desiti

Examples of using It won't happen in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Because the easiest thing in the world is for you to say, It won't happen again.
Da se nece opet desiti. Jer ti je najlakše reci.
I promise it won't happen again.
agente DiNozzo, obećavam da se to više neće dogoditi.
Stop crying, then it won't happen.
Prestani plakati, tako se to neće dogoditi.
And I'm positive it won't happen.
I siguran sam kako se to neće dogoditi.
Be still and nothing it won't happen to you.
Budite mirni i ništa vam se to neće dogoditi.
I promise it won't happen again.
agente DiNozzo, obećavam da se to više neće dogoditi.
No. It won't happen again.
No to se nece dogoditi opet.
It won't happen.
To se nece dogoditi.
It won't happen that morning!
Što se dogodilo toga jutra?
Seriously, I have never lied to you before, boss, and it won't happen again.
Ozbiljno, nikad nisam lagao prije, sef, a to se nece dogoditi opet.
It won't happen again.
To mi se više neće desiti.
It won't happen overnight, but it should have started 30 years ago.
To se neće desiti preko noći, ali trebalo je početi prije 30 godina.
You have my word it won't happen again.
Imate moju riječ da se to više neće desiti.
Can you guarantee that it won't happen at any time during the night?
Možete li garantirati da se neće dogoditi tijekom noći?
It won't happen.
To se neće desiti.
I assure you, your highness, it won't happen again.
To se više neće dogoditi, uvjeravam vas.
It won't happen.
To neće da se desi!
It won't happen again.
Nece se dogoditi opet.
But it won't happen because I will never be with you.
Ali to se neće desiti jer ja nikad neću biti sa tobom.
It won't happen again.
Neće se dogoditi više.
Results: 146, Time: 0.0583

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian