THE MAPS in Croatian translation

[ðə mæps]
[ðə mæps]
karte
map
ticket
card
chart
mape
map
folder
sitemap
directory
portfolio
kartama
map
ticket
card
chart
karata
map
ticket
card
chart
mapama
map
folder
sitemap
directory
portfolio
karti
map
ticket
card
chart
mapa
map
folder
sitemap
directory
portfolio
mapi
map
folder
sitemap
directory
portfolio

Examples of using The maps in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And the itinerary, and this thing. I mean, the record companies gave me the maps.
Mislim izdavačka kuća mi je dala mape i itinerar i ova stvar.
Bouchard was also fond of hiding clues to the treasure's whereabouts in the maps.
Bouchard je također bio sklon skrivanju tragova do položaja blaga na mapi.
based on what I can make of the maps.
na temelju onoga što mogu napraviti od karata.
Harold, don't forget to pack some compasses and the maps.
Harold, nemoj zaboraviti spakirati kompas i mape.
Did you get anything from the maps?
Jeste li dobili nešto od karata?
This entire area of Peru isn't even charted on the maps.
Ovaj dio teritorije Perua čak nije ni obilježen na mapi.
Studying the maps.
Proučavanje karata.
It's not on any of the maps.
Ne nalazi se ni na jednoj od karata.
But it's not actually the most valuable of the maps that were taken.
Ali to nije zapravo najvredniji od karata koje su poduzete.
Because I studied the maps when we arrived here.
Proučio sam kartu kad smo ovamo došli.
Why don't you just use the maps?
Zašto ne koristiš mapu?
How do you know? Because I studied the maps when we arrived here.
Kako znaš? Proučio sam kartu kad smo ovamo došli.
Right? The maps.
Zar ne? Mapu.
I gave everyone the maps.
sam dijelio zemljovide.
They will have to alter all the maps. And if I fall.
A ako padnem, morat će promijeniti sve zemljovide.
The maps. Right?
Zar ne? Mapu.
it also uses speed limit information from the maps.
također koristi podatke o ograničenju brzine sa zemljovida.
But the maps don't jibe with the signs.
Ali karte se ne slažu sa znakovima.
We have been ordered to Ambleve, but the maps don't jibe with the signs.
Moramo u Ambleve, ali karte se ne slažu sa znakovima.
We need the maps to find the cabin.
Trebaju nam planovi da bismo pronašli kabinu.
Results: 300, Time: 0.0452

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian