THE MAPS in Turkish translation

[ðə mæps]
[ðə mæps]
haritaları
map
chart
mapping
harita
map
chart
mapping
haritalar
map
chart
mapping
haritaların
map
chart
mapping
haritalar mi

Examples of using The maps in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yeah, the maps.- GPS.
Evet, harita. GPS.
The maps are rendered using OpenStreetMap data.
OpenStreetMap verilerini kullanarak çevrimdışı haritalar sağlar.
The maps indicate the first track are available at the South gate.
Cinayet avının ilk ipucunu veren harita Güney Kapısında bulunuyor.
But it's not actually the most valuable of the maps that were taken.
Ama yine de çalınan en değerli harita değil.
My people have the maps, the guns and the supplies.
Adamlarımda silah, malzeme içeren harita var.
But it's not actually the most valuable of the maps that were taken.
Ama çalinanlar içindeki… en degerli harita degil.
The maps, steal one from weather.
Hava durumu odasından birtane harita çalın.
It's a skill of Professor Oberon. Studying the maps.
Profesör Oberon onun yeteneklerindendi. Harita bilimi.
You want to check the maps?
Haritaya bakmak ister misin?
The maps don't show any Neitzchean settlements.
Haritada Neitzchean yerleşimi görünmüyor.
And they redid all the maps.
Ve onlar haritayı yeniden yaptılar.
All the accidents that dot the maps of my life?
Hayatımın haritasını çizen bütün hatalarım?
Well, just look at the maps.
Bu haritalara bak.
Why don't you just hand him the maps?
Neden ona haritayı da vermiyorsun?
Well I have checked the maps.
Haritayı kontrol ettim.
I have been looking at the maps of Caliphate territory.
Halifelik bölgesinin haritalarına bakıyordum da.
I thought the Field Marshall's maps should not be left behind. The maps.
Haritalar. Mareşalin haritalarının geride kalmaması gerektiğini düşündüm.
The maps I have seen don't record much of this.
Haritalarda gördüğüm kadarıyla, bu kadar ayrıntı yok.
But the maps don't jibe with the signs. Hey, we're all fouled up here.
Amblévee çağrıldık, ama haritayla işaretler tutmuyor. Hepimiz kandırıldık.
He examined the maps and then left. Yes, he was here.
Evet, buradaydı. Haritayı inceledi ve sonra ayrıldı.
Results: 293, Time: 0.041

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish