WE DON'T DO SOMETHING in Croatian translation

[wiː dəʊnt dəʊ 'sʌmθiŋ]
[wiː dəʊnt dəʊ 'sʌmθiŋ]
ne učinimo nešto
not to do something
don't do anything
nešto ne poduzmemo
ne uradimo nešto
ne napravimo nešto
not do something
ne radimo nešto
ne ucinimo nešto
don't do something
nešto ne preduzmemo

Examples of using We don't do something in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If we don't do something, they won't live another thousand hours.
A ako ne ucinimo nešto, nece preživjeti još tisucu sati.
If we don't do something soon, Pilot, we will all be speaking Nebari.
Ako uskoro ne uradimo nešto, Pilotu, svi ćemo govoriti Nebari.
Ruth… he's going to kill everyone on that train if we don't do something.
Rut… ubiće sve u vozu ako nešto ne preduzmemo.
That's what they're gonna get if we don't do something.
To je ono što će dobiti ako ne radimo nešto.
Tugg Speedman is dead meat if we don't do something soon.
Tugg Speedman je mrtvo meso ako uskoro nešto ne poduzmemo.
We may not get a next check if we don't do something.
Nećemo dobiti slijedeću plaću ako ne uradimo nešto.
There might not be a Library anymore. Well, if we don't do something.
Možda više ne postoji knjižnica. Pa, ako ne učinimo nešto.
It's going to happen to us too if we don't do something about it.
I nama će se nešto dogoditi ako nešto ne poduzmemo.
If we don't do something.
Rekao sam ti da će biti gore ako ne uradimo nešto.
We are all going to be dead by then! If we don't do something right now.
Svi ćemo biti mrtvi do tada! ako ne učinimo nešto sada.
Ruth… he's going to kill everyone on that train if we don't do something.
Ubit će sve u vlaku ako nešto ne poduzmemo.
I know it's dangerous, but if we don't do something.
Znam da je opasno, ali ako ne uradimo nešto.
Tugg Speedman is dead meat if we don't do something soon.
Tugg Speedman je mrtav ako ne učinimo nešto.
None of us will have any family left if we don't do something.
Nitko od nas više neće imati obitelj ako nešto ne poduzmemo.
Ruth… he's going to kill everyone on that train if we don't do something.
Ubit će sve u vlaku ako nešto ne poduzmemo.-Ruth.
She stands to lose control of this company permanently if we don't do something.
Ona je mogla izgubiti kontrolu ove tvrtke trajno ako nešto ne poduzmemo.
She won't be for long if we don't do something.
Neće biti još dugo ako nešto ne poduzmemo. Idemo.
If we don't do something immediately, all the systems in Howard will be taken over!
Ako odmah nešto ne učinimo, svi sistemi u Hauardu će biti preuzeti!
If we don't do something soon, we won't get any tourists.
Ako uskoro nešto ne uradimo, neće nam doći ni jedan turista.
Look, if we don't do something, he's dead.
Čuj, ako nešto ne uradimo, mrtav je.
Results: 185, Time: 0.0642

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian