WE SPREAD in Croatian translation

[wiː spred]
[wiː spred]
širimo
spread
expand
disseminate
propagate
radiate
to extend
wider
to widen
broaden
rasporedili smo

Examples of using We spread in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We spread the peppers and onions in pots.
Mi širiti paprike i luk u loncima.
That is how we spread and customize the board along the wall.
Tako smo proširiti i prilagoditi ploču uz zid.
If we spread that rumor, we are writing his death warrant.
Ako proširimo te glasine, potpisujemo njegovu smrtnu presudu.
heard a voice since we spread P.J. 's ashes.
čuo glas jer smo proširili P.J. pepel.
You know, this isn't far from where we spread Caleb's ashes.
Znaš, ovo nije puno dalje od mjesta gdje smo prosuli Calebov pepeo.
Why can't we spread the strike?
Zašto ne možemo proširiti štrajk?
Can we spread, for example, this misrepresentation over a number of years?
Na određeni broj godina? možemo li ovo izvrtanje činjenica da proširimo.
Created an uproar that had him brought to trial. We spread lies.
I stvorili metež, što ga je dovelo do suda Ispleli smo laži.
We get the lemon sabayon and we spread it on the plate.
Uzeli smo zabajone s limunom i premazali tanjur njime.
especially… when we spread His word.
posebno… kad smo širiti svoju riječ.
We spread the painted part of the body
Širimo obojeni dio tijela
We spread them evenly on the dough into shape,
Rasporedili smo ih ravnomjerno na tijesto u formu,
We spread the tomato paste in half a glass of water
Širimo tijesto od rajčice u pola čaše vode
When serving, we spread pork in beer on a plate,
Prilikom posluživanja, širimo svinjetinu u pivo na tanjur,
We spread the cooked meat on a plate with garnish,
Rasporedili smo skuhano meso na tanjur s ukras,
We spread the processed cuttings
Širimo prerađene reznice
On a flat dish we spread the plates boilednoodles,
Na ravnoj posudi širimo ploče koje su kuhanetjestenine,
And heading upriver means we spread the cure, win hearts
I plovljenje uz rijeku znači, širimo lijek, pobjeđujemo srca
We spread berry puree in a container for infusion,
Širimo pire od bobica u posudu za infuziju,
With Peter as our leader, we spread the Word of Jesus throughout the world,
Sa Petrom kao našim vođom, širili smo reč Isusa širom sveta,
Results: 68, Time: 0.0432

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian