A BACK ROOM in Czech translation

[ə bæk ruːm]
[ə bæk ruːm]
zadní místnost
back room
backroom
zadní místnosti
back room
backroom
zadního pokoje
back room
coulisses
hinterzimmer
back bedroom
canapé
zadní pokoj
back room
coulisses
hinterzimmer
back bedroom
canapé
zadním pokoji
back room
coulisses
hinterzimmer
back bedroom
canapé

Examples of using A back room in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We were being held in a back room.
Byli jsme v zadní kanceláři.
And, um, I got pulled away from my party, into a back room, and there's.
A odtáhli mě z párty do zadní místnosti, a tam… tam byl Brendan.
You go into a back room, out of contact, you come out with three armed guys
Jdeš do zadní místnosti, kde není signál,
But you're gonna need a special key card There's a service elevator that goes directly to a back room in the suite, that security's been changing out every day.
Ochranka mění každý den. speciální kartu, kterou Služební výtah jede přímo do zadního pokoje apartmá, ale potřebuješ.
To get her out of sight. and I carried her into a back room And I grabbed her.
A odnesl ji do zadní místnosti, aby ji nikdo neviděl. Vzal jsem ji.
But you're gonna need a special key card that security's been changing out every day. There's a service elevator that goes directly to a back room in the suite.
Ochranka mění každý den. speciální kartu, kterou Služební výtah jede přímo do zadního pokoje apartmá, ale potřebuješ.
And the one i like has the sweetest, little kitchen with a breakfast nook, and a back room.
A ten, co se líbí mně má tu nejsladčí maličkou kuchyňkiu s jídelním koutem a zadní místnost.
You come out with three armed guys and a motorcycle. You go into a back room.
Jdeš do zadní místnosti, kde není signál, a vyjdeš se třema ozbrojenýma chlapama a motorkou.
Been changing out every day. a special key card that security's to a back room in the suite, but you're gonna need There's a service elevator that goes directly.
Ochranka mění každý den. speciální kartu, kterou Služební výtah jede přímo do zadního pokoje apartmá, ale potřebuješ.
I have heard a student talk about it. There's a back room. You can only get to it through the freezer.
Slyšel jsem, jak o tom studenti mluví, je tam zadní místnost… můžete se tam dostat jen přes mrazák.
In a back room, and then one day out of the blue, he just changes his mind.
Najednou změnil názor. v zadní místnosti a pak, jednoho dne,
A special key card that security's to a back room in the suite, but you're gonna need There's a service elevator that goes directly been changing out every day.
Speciální kartu, kterou ochranka mění každý den. Služební výtah jede přímo do zadního pokoje apartmá, ale potřebuješ.
Spent a ton of money building a soundproof recording studio he just changes his mind. in a back room, and then one day out of the blue.
Najednou změnil názor. v zadní místnosti a pak, jednoho dne, z ničeho nic, Minul kopu peněz, aby postavil zvukotěsné nahrávací studio.
A special key card that security's to a back room in the suite, but you're gonna need been changing out every day. There's a service elevator that goes directly.
Ochranka mění každý den. speciální kartu, kterou Služební výtah jede přímo do zadního pokoje apartmá, ale potřebuješ.
Lot of people saw you go into a back room with some of the guys on the bus.
Hodně lidí vás vidělo jít do zadní místnosti s pár chlapci z autobusu.
There's a service elevator that goes directly a special key card that security's been changing out every day. to a back room in the suite, but you're gonna need.
Speciální kartu, kterou ochranka mění každý den. Služební výtah jede přímo do zadního pokoje apartmá, ale potřebuješ.
You think they're gonna bring you in a back room and roll out the blueprints for the buildings they're gonna bomb?
Myslíte, že vás vezmou do zadní místnosti a rozbalí plány budov, které chtějí zničit?
In a back room card game, that might be true, but you didn't know anything about this guy.
To může být pravda v nějaké zadní místnosti, ale o tomhle chlápkovi jsi nic nevěděl.
I don't imagine a woman getting out of a back room and going up to her friend and going.
Nedovedu si představit ženu, jak jde ze zadní místnosti ke své kamarádce a.
And I grabbed her and I carried her into a back room to get her out of sight.
Vzal jsem ji, a odnesl ji do zadní místnosti, aby ji nikdo neviděl.
Results: 57, Time: 0.0735

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech