A BENDER in Czech translation

flám
bender
binge
bash
spree
party
libation
flámu
bender
binge
spree
hang
bash
party
night
tahu
move
thrust
turn
stroke
play
pull
bender
coup
gambit
traction
bender
staymen
ohýbač
bender
kalbě
party
bender
proti benderovi
a bender
pitku
bender
tah
move
thrust
turn
stroke
play
pull
bender
coup
gambit
traction
chlastaèku
buznou
chlastačku

Examples of using A bender in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You sure you want to be a bender, son?
Jsi si jistý, že chceš být ohýbač synu?
thought he would gone out on a bender.
myslela jsem si, že šel na flám.
Sweet like Mariah Careyon a Bender.
Asi jako Mariah Carey po flámu.
What kind of bozos would start a Bender protest group?
Jací pitomci by mohli začít protestní skupinu proti Benderovi?
Sure he's just on a bender.
Jsem si jistej, že je na tahu.
The next time you go on a bender and get in a fight?
Až zase pùjdeš na chlastaèku a zapleteš se do bitky?
Will you check in on Curt and make sure he isn't throwing a bender?
Podívali byste se na Curta a ujistili se že nezorganizoval pitku?
you're still a bender?
ty jsi stále Bender?
The manager told me our former sheriff was on a bender.
Správce mi řekl, že byl náš bývalý šerif na flámu.
We ain't going to Amsterdam on a bender.
Nejedeme do Amsterdamu na flám.
Hermes and I have started a Bender protest group!
Hermes a já jsme založili protestní skupinu proti Benderovi!
Maybe I was just on a bender.
Možná jsem byl jen na tahu.
You're not supposed to have a list on a bender.
Nemáš mít seznam na pitku.
You're still trying to prove you can do everything a bender can.
Pořád se snažíš si dokázat že zvládnes všechno, co zvládne bender.
In bed with a bender.
V posteli s buznou.
The next time you go on a bender and get in a fight?
A kdy? Až zase pùjdeš na chlastaèku a zapleteš se do bitky?
Found him after a bender. Mm, once when I was 12, I.
Jednou, když mi bylo 12, jsem ho našla po flámu.
Sometimes he disappears for days… goes on a bender.
Někdy zmizí na celé dny, jde na flám.
Only after a bender.
Jenom po tahu.
The next time you go on a bender and get in a fight? Then when?
Až zase půjdeš na chlastačku a zapleteš se do bitky?- A kdy?
Results: 143, Time: 0.0655

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech