A DETERRENT in Czech translation

[ə di'terənt]
[ə di'terənt]
zastrašující prostředek
deterrent
odrazující
dissuasive
discouraging
daunting
deterrent
off-putting
odstrašující příklad
cautionary tale
deterrent
make an example
odrazující prostředek
zastrašení
intimidated
intimidation
deterrence
deterrent

Examples of using A deterrent in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If no scout reports back, it is a deterrent to invasion.
Když se žádný ze zvědů nevrátí, odradí je to od invaze.
It's just a deterrent.
Je to jen na zastrašení.
So he has a powdered right hand for a deterrent.
Takže má poprášenou pravou ruku na odpuzení.
Nuclear weapons are a deterrent.
Jaderné zbraně jsou zastrašujicí prostředek.
Pain is generally a deterrent for people.
Bolest je obvykle pro lidi zastrašující.
Yes, as a deterrent.
Ano, jako zastaršení.
Can be used as a deterrent. We need to know if pain.
Musíme vědět, jestli lze bolest použít k zastrašení.
it's not a deterrent.
tak je to nezastraší.
It's just a deterrent.
Jsou jen na odstrašení.
Now, is that a deterrent,?
Nyní Je to odstrašující?
A police presence should be a deterrent.
Policejní přítomnost by je měla odradit.
That's what I call a deterrent.
To je to čemu říkám odstrašující.
This policy must also act as a deterrent.
Tato politika musí mít zároveň odstrašující účinek.
Maybe the extra security layer will be a deterrent.
Možná bude ta zvýšená bezpečnost odstrašující.
Withholding the wages of men who contract venereal disease is a deterrent, Private.
Zadržování mzdy mužů, kteří mají pohlavní choroby, je odstrašující, vojíne.
The sanctions imposed should be in proportion to the offence and serve as a deterrent, ranging from suspension of registration to permanent exclusion from the register inclusive.
Postihy by měly být ukládány úměrně přečinům, měly by sloužit jako odstrašující prostředek a měly by být v rozmezí od pozastavení registrace až k trvalému vyloučení z registru.
I'm sure that will be a deterrent for our so-called"customers" with sticky fingers.
Jsem si jistý, že to bude zastrašující prostředek pro naše takzvané"zákazníky" s dlouhými prsty.
In the history of mankind that could serve as a deterrent to a Pearl Harbor.
V historii lidstva by nemohl posloužit jako odstrašující prostředek proti Pearl Harboru.
from my friends… those professionals at the makeup counters are actually a deterrent.
od mých přátel… ti profesionálové na přepážkách make-upu jsou skutečně odrazující.
I'm suggesting there hasn't been a piece of paper written… in the history of mankind that could serve as a deterrent to a Pearl Harbor.
V historii lidstva by nemohl posloužit jako odstrašující prostředek proti Pearl Harboru. Naznačuji, senátore, že žádný papír.
Results: 74, Time: 0.0916

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech