A LENGTH in Czech translation

[ə leŋθ]
[ə leŋθ]
délku
length
duration
span
longitude
expectancy
long
lenght
dlouhé
long
lengthy
extended
prolonged
délkou
length
lenght
long
expectancy
span
longitude
délky
length
longitude
duration
long
lenght
expectancy
span
délce
length
duration
long
lenght
expectancy
longitude

Examples of using A length in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Is this a length thing?
Jde o problém s délkou?
On a length of almost 4 km you can also go night tobogganing.
Večer si můžete zasáňkovat na trase o délce skoro 4 km.
I was a length ahead. Why not?
Proč ne? Byl jsem o délku vpředu?
Josie G. Dr. Twink a length, Orkin a half.
Chí Chí a Hvezdícka. Jískra o délku, Orkín o púl.
Why not? i was a length ahead.
Proč ne? Byl jsem o délku vpředu.
Why not? i was a length ahead.
Proč ne? Jsme o délku vpředu.
I was a length ahead. Why not?
Proč ne? Jsme o délku vpředu?
Main exit blocked by explosion for a length of at least 1,000 yards.
Hlavní východ byl zablokován explozí na vzdálenost nejméně 900 metrů.
use a small whip stitch to secure a length of soft bra wire casing to the seam allowance of the CUPS on the WRONG SIDE of the garment.
používat malé bič steh zabezpečit délku měkké podprsenka drátu pouzdra na příspěvek na šev košíčků na špatné straně oděvu.
When full it has a length of 68 km on the Vltava and reaches beyond Týn nad Vltavou, all the way to Hněvkovice.
Při plném vzdutí má na Vltavě délku 68 km a zasahuje až za Týn nad Vltavou, k Hněvkovicím.
With a length of 123 mm and a height of only 66 mm, there is space for the system even in a small machine.
S délkou 123 mm a výškou pouhých 66 mm se tento systém uplatní u každého malého stroje.
If you want a length greater than 30 mm,
Pokud chcete mít délku větší než 30 mm,
With a diameter of 18 mm and a length of just 55 mm, UMB800 is the most compact ultrasonic sensor in its class.
S průměrem 18 mm a délkou pouze 55 mm je UMB800 nejkompaktnějším ultrazvukovým senzorem své třídy.
To a length of about 6 m pools rides on the site already completed,
Do délky cca 6 m se bazény vozí na místo již hotové,
Ivo wants to draw all the triangles whose two sides of which have a length of 4 cm
Ivo chce narýsovat všechny trojúhelníky, jejichž dvě strany mají délku 4cm a 9 cm
A drill with a diameter of 4.5 mm and a length of 200 mm was used for cooling duct diameters of 0.6 mm.
Pro vrták o průměru 4,5 mm a délce 200 mm byl použit přívod chladiva o průměru 0,6 mm.
With a length of 4.70 m, up to seven seats
S délkou 4,70 m, až 7místným uspořádáním
Use extension leads up to a length of 10 m with cable cross section 1.5 mm², from 10- 30 m with cable cross section 2.5 mm².
Používejte prodlužovací kabely do délky 10 m s průřezem vedení 1,5 mm², od 10 do 30 m s průřezem vedení 2,5 mm².
Some glove type versions may have a length which falls below the minimum glove length as defined in EN 420:2003- as shown in the table below.
Některé typy rukavic mohou mít délku menší, než je minimální délka rukavic, která je definována v EN 420:2003- jak ukazuje tabulka níže.
On the asphalt trail with a length of 12 km at the periphery of the dam the cyclists may exaggerate
Po asfaltové trase s délkou 12 km na obvodu vodní nádrže se mohou prohánět cyklisté,
Results: 268, Time: 0.0757

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech