LENGTH in Czech translation

[leŋθ]
[leŋθ]
délka
length
duration
long
longitude
expectancy
lenght
span
doba
time
period
while
age
duration
era
timing
season
long
length
length
dlouhý
long
lengthy
dlouhé
long
lengthy
délku
length
duration
long
longitude
expectancy
lenght
span
délky
length
duration
long
longitude
expectancy
lenght
span
délce
length
duration
long
longitude
expectancy
lenght
span
dlouhá
long
lengthy
dlouhou
long
lengthy
dobu
time
period
while
age
duration
era
timing
season
long
length
doby
time
period
while
age
duration
era
timing
season
long
length

Examples of using Length in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
M power supply cable with battery clips, 10m length between each lamp.
Napájecí kabel dlouhý 5m s akusvorkami a mezi světly 10m kabelu.
Same length, same source.
Stejně dlouhá, ze stejného zdroje.
At some length he spoke to me.
Po určitou dobu se mnou mluvil.
Amendment 103 concerning the length of detention and conditions;
Pozměňovací návrh 103 týkající se doby a podmínek zadržení;
don't quite have the length on my arm.
nemám dost dlouhou ruku.
The length of a pregnancy, yes. Nine months?
Doba těhotenství, ano. Devět měsíců?
I will need some tools and a length of heavy duty cable.
Budu potřebovat nějaké nástroje a dlouhé robustní kabely.
M supply cable with battery terminals, 10m length between each light.
Napájecí kabel dlouhý 5m s akusvorkami a mezi světly 10m kabelu.
Trail length 18.5 km, runs routes in the Jizera Mountains.
Trasa dlouhá 18,5 km vede po cestách Jizerských hor.
Give him protection for the length of his sentence.
Dá mu ochranu po dobu jeho trestu.
Calculate the angle between box base 9 x 14 and body diagonal length 18.
Vypočítejte úhel který svírá podstava kvádru 9 × 14 s tělesových úhlopříčkou dlouhou 18.
last name or length of grudge.
příjmení nebo doby nenávisti.
Of course. Length of contract?
Jasně. Doba smlouvy?
M power supply cable with battery terminal s, 3m length between each lamp.
Napájecí kabel dlouhý 5m s akusvorkami a mezi světly 3m kabelu.
You know what the length of an average corporate lawyer's career is?
Víš jak dlouhá je průměrná kariéra právníka?
And it's customary that you will be suspended for the length of the investigation.
A je obvyklé, že budeš suspendovaný po dobu vyšetřování.
Standard length of the master continuing study is two years 4 semesters.
Standardní doba navazujícího magisterského studia jsou 2 roky 4 semestry.
What is the length of the English Channel?
Jak dlouhý je Lamanšský průliv?
Do you know what the length of an average corporate lawyer's career is?
Víš jak dlouhá je průměrná kariéra právníka?
What is your base length?
Jaká je vaše základní doba?
Results: 3618, Time: 0.0787

Top dictionary queries

English - Czech