A PROVIDER in Czech translation

[ə prə'vaidər]
[ə prə'vaidər]
poskytovatele
provider
ISP
service
živitel
provider
breadwinner
meal ticket
chlebodárce
provider
meal ticket
employer
dodavatelem
supplier
contractor
provider
distributor
vendor
caterer
živitele
provider
breadwinner
meal ticket
nabízejícím
offering
provider

Examples of using A provider in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And then be a father and not just a provider.
A pro Joni jsem měl být otcem, ne jen chlebodárcem.
Too high a number of complaints can cause a provider to block you.
Příliš vysoký počet stížností může vyvolat zablokování poskytovatelem.
I can't be a provider!
Já nemůžu být živitelka.
I don't want to be a provider!
Já nechci být živitelkou.
You can either use an existing eshop solution and rent it from a provider for a monthly fee,
Buď využijete již existující e-shopové řešení a pronajmete si ho od poskytovatele za měsíční paušál,
If a provider offers to register the name with the third party,
Pokud poskytovatele nabízí registraci jména přes třetí osobu,
When you work hard and you still can't take care of your family… you start to question yourself as a provider, as a man.
Když stále tvrdě pracuješ a nemůžeš se starat o svou rodinu… začínáš se ptát sám sebe jako živitel, jako muž.
On MT4 trading platform there is an opportunity to become a provider of trading signals
Na obchodní platformě MT4 existuje možnost se stát dodavatelem obchodních signálů,
I need to present myself a hunter and a gatherer, a provider. to Karen as an adult male with a job.
Lovce a poskytovatele. Karen mě musí vnímat jako zajištěnýho dospěláka.
Hewlett-Packard Company(HP), incorporated in 1947, is a provider of products, technologies,
Společnost Hewlett-Packard Company(HP) byla začleněna v roce 1947, je dodavatelem výrobků, technologií,
To Karen as an adult male with a job, a hunter and a gatherer, a provider.- I need to present myself.
Lovce a poskytovatele. Karen mě musí vnímat jako zajištěnýho dospěláka.
thereby refers to atraveo as a provider with verified customer reviews.
zmiňuje se o firmě atraveo jako nabízejícím s ověřenými hodnoceními zákazníků.
FTI, a provider of innovative manufacturing software solutions designed to reduce the development time
FTI, poskytovatele inovativních řešení výrobního softwaru, která mají za cíl zkrátit dobu vývoje
The newspaper published an article in their online edition about holiday home vacation in Denmark mentioning atraveo as a provider of accommodations.
Tento časopis zveřejnil online článek o dovolené v rekreačním domě v Dánsku a zmiňuje se o atraveo jako nabízejícím ubytování.
Because women are hardwired to want a provider, someone who will take care of them, raise their babies, bring home the bacon-- or, grubs.
Ženy mají zakódováno, aby hledali živitele, někoho, kdo se o ně postará, vychová jejich děti a přinese domů jídlo.
a wireless could be obtained from a provider.
bezdrátová bylo možné získat od poskytovatele.
For someone who sees themselves as a provider… Now, this is a tough position to be in the person who takes care of the family.
Pro někoho, kdo se považuje za živitele. To je obtížná pozice.
Because women are hardwired to want a provider.
přinese domů jídlo. Ženy mají zakódováno, aby hledali živitele.
usually it means that she doesn't see you as a provider, or at least a real option.
to obvykle znamená, že tě nevidí jako živitele nebo aspoň jako vážnou volbu.
so today Thonauer is showcased as a provider of complete solutions for everything having to do with cables.
budována další průmyslová zastoupení, takže dnes se Thonauer prezentuje jako dodavatel s kompletní nabídkou všeho kolem kabelů.
Results: 78, Time: 0.0712

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech