A SPHERE in Czech translation

[ə sfiər]
[ə sfiər]
koule
ball
sphere
orb
bollocks
cojones
nut
guts
sféry
sphere
realm
sector
area
oblasti
area
field
region
terms
sphere
sector
zone
district
realm
territory
kouli
ball
sphere
orb
bollocks
cojones
nut
guts
sféru
sphere
realm
sector
area
sféra
sphere
realm
sector
area

Examples of using A sphere in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Energy is a sphere in which EU competence is shared with the Member States.
Energetika je oblastí, v souvislosti s níž EU sdílí pravomoci s členskými státy.
It's a sphere of resources and expertise I can't afford to lose.
Je to o sféře zdrojů a odborných znalostí, nemůžu si dovolit hole ztratit.
And now, I have moved into a sphere beyond like for him.
A teď jsem ve sféře, kdy ho mám víc, než ráda.
A sphere.- Exactly.
Přesně tak. -Koule.
Exactly.- A sphere.
Přesně tak. -Koule.
The cube is inscribed in a sphere with volume 3724 cm 3.
Krychle je vepsána do koule o objemu 5501 cm 3.
The dome's a sphere.
Kupole je kulovitá.
The creature is essentially just a sphere with eyeballs.
Stvůra je jen těleso s očníma bulvama.
that the world is really a sphere.
je Země ve skutečnosti kulatá.
Alex and Gwen and I will go get a sphere.
Alex, Gwen a já jdeme pro kouli.
Gwen, Fred, Alex and I, we will go down and get a sphere.
Gwen, Fred, Alex a já půjdeme pro kouli.
If we blow it up to the size of a sphere that fits in this room,
Zvětšíme-li atom do velikosti koule, která by pasovala do tohoto prostoru,
We are therefore establishing a sphere of influence and thus doing something ourselves which we sharply criticise in others.
Určujeme tedy sféry vlivu a děláme tak to, co u jiných ostře kritizujeme.
I question why the Commission is putting forward proposals in a sphere that, to date, has been an area of national competence.
Ptám se, proč Komise předkládá návrhy v oblasti, která doposud byla v pravomoci jednotlivých států.
In such cases, only the existence of a sphere outside the workplace can guarantee the.
V takovýchto případech právě existence sféry vně pracoviště může zajistit jistou úroveň ochrany pracovníků.
we are talking today about a sphere of competence that has hitherto been reserved for sovereign European states.
dnes hovoříme o oblasti pravomocí, která byla až dosud vyhrazena svrchovaným evropským státům.
must not be run down, over the heads of the Member States, into a sphere of activity for Eurocrats.
nesmí být hozena za hlavu členských států do sféry činnosti eurokratů.
Imagine a sphere, or a sort of polygon, large enough to hold two people
Představte si kouli, nebo spíše polygon dost velký, aby udržel dva lidi
surrounding regions in a sphere of accomodating and boarding services.
okolních regionů v oblasti ubytovacích i restauračních služeb.
Time is a sphere and I have been reincarnated during the same time period in which I exist.
Čas je sféra a já jsem byl reinkarnovaný během stejného časového období ve kterém existuji.
Results: 75, Time: 0.0595

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech