During my captivity, a very dear possession I thought was lost when our ship from England was torched was discovered by divers.
Během mého zajetí, mně velice drahý předmět, o kterém jsem si myslela, že byl ztracen, když spálili naši loď, objevili potápěči.
I thought was lost when our ship from England was torched During my captivity, a very dear possession.
Během mého zajetí, mně velice drahý předmět, o kterém jsem si myslela, že byl ztracen, když spálili naši loď.
Well, I really shouldn't be taking up your time but I have a very dear friend who's in trouble.
No, vlastně bych neměla plýtvat vášim časem, ale mám velmi blízkou přítelkyni, která má potíže.
She's a very dear friend who would never dream of interrupting this magical time we're all having together.
Je to velmi vážená přítelkyně, které by se nikdy ani nesnilo o narušení magických chvil, které spolu máme.
Now I would like to welcome home a very dear friend, a cherished sister, to pay a stupid debt to this hypocritical society. who spent Lord knows how many precious nights.
Ráda bych doma přivítala mého velmi blízkého přítele… aby splatil hloupý dluh této pokrytecké společnosti. který strávil bůhví kolik drahocenných nocí.
Right now I would like to bring to the stage a fine musician and, as well, a very dear friend.
A teď bych na jeviště uvedl dobrého muzikanta a zároveň moc milého přítele.
nights a cherished sister, Now I would like to welcome home a very dear friend.
který strávil bůhví kolik drahocenných nocí… Ráda bych doma přivítala mého velmi blízkého přítele.
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文