ALFRED in Czech translation

['ælfrid]
['ælfrid]
alfrede
alfred
alfréd
alfred
alfreda
alfred

Examples of using Alfred in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Uncle Alfred, it's me. Barbara.
Strýčku Alfrěde, to jsem já, Barbara.
Clearly, Alfred had gotten too comfortable here.
Je zřejmé, že se Alfred tady měl až moc dobře.
The only crime of which Alfred Pollock is guilty is misplaced loyalty.
Jediný zločin, kterého se Alfred Pollock dopustil, je přehnaná loajalita.
I wanted to repay Alfred, somehow.
Chtěl jsem to Alfredovi nějak vynahradit.
Why can't I call Alfred or Detective Gordon to let them know I'm okay?
Proč nemůžu zavolat Alfredovi- nebo detektivu Gordonovi, že jsem v pořádku?
Lord Alfred, I think it's time the Grand Duke found another dancing partner.
Lorde Alfréde, myslím, že je na čase, aby si velkovévoda našel jinou taneční partnerku.
Taking a normal boy like Alfred, and filling him with complexes.
Normálního kluka, jako je Alfred, krmíte komplexy.
You're in love with Alfred!
Jseš zamilovaná do Alfreda!
Alfred did try to get to you.
Alfred se pokusil k vám přijít.
A hot three-way battle developed between Alfred Weber, Harry Hoeferer
Následoval tvrdý trojboj mezi Alfredem Weberem, Harry Höfererem
When he shows the Saxons our heads. Imagine how famous King Alfred will be.
Představte si, v jaké milosti bude u krále Alfreda, když ukáže Sasům naše hlavy.
Barry, go find Alfred in the pantry.
Barry, jdi za Alfredem do spižírny.
She is the daughter of King Alfred, they would not kill her. Nor woman.
Je to dcera krále Alfréda, nezabili by ji.- Ani žena.
Imagine how famous King Alfred will be when he shows the Saxons our heads.
Představte si, v jaké milosti bude u krále Alfreda, když ukáže Sasům naše hlavy.
Ecbert saw in Alfred the future ruler of the country he was creating!
Ecbert v Alfredovi spatřil budoucího panovníka země, již stvořil!
Both in alfred and in you, judith. Our friend athelstan lives on.
A to jak v Alfredovi, tak i v tobě, Judith. Náš přítel Athelstan žije dál.
A daughter of Alfred riding as an outlaw in her own country!
Alfrédova dcera je ve vlastní zemi jako psanec!
Why would Alfred care about that?
Proč by se Alfred zajímal o něco takového?
With Alfred that might be acceptable,
U Alfréda je to možná přijatelné,
He would write. Whatever Alfred found out about his enemies.
Co se Alfréd dozvěděl o svých nepřátelích, si zapsal.
Results: 3021, Time: 0.0772

Top dictionary queries

English - Czech