ALL OPERATIONS in Czech translation

[ɔːl ˌɒpə'reiʃnz]
[ɔːl ˌɒpə'reiʃnz]
všechny operace
all operations
all surgeries
all transactions
všech operací
of all operations
all surgeries
veškeré aktivity
all activities
all operations

Examples of using All operations in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Effective immediately, I'm closing the plant and moving all operations to India.
S okamžitou platností elektrárnu zavírám a přesouvám veškeré operace do Indie.
Now you can transfer the music to the HRA-310BT and all operations can.
Nyní můžete přenést hudbu do HRA-310BT a veškeré operace lze ovládat.
Gentlemen, I am Agent Carter. I supervise all operations for this division.
Pánové, já jsem agentka Carterová a dohlížím na všechny operace této divize.
In time of war, credits are the fuel that fund all operations.
V době války jsou kredity palivem, které živí veškeré operace.
every structure, all operations--that's me.
každé budovy, veškeré operace, vše závisí na mě.
In this context, we must regulate all operations associated with the downloading
V této souvislosti musíme regulovat všechny operace spojené se stahováním
All operations that would have resulted in writing to disk, will fail over such group.
Nad takovou skupinou selžou všechny operace, které by měly za následek zápis na disk.
The system is equipped with a self- learning function which makes it possible to simplify all operations necessary for adding or replacing radio controls but only with the user's consent.
Systém je vybaven funkcí automatického načítání, která umožňuje zjednodušit všechny operace přidávání nebo výměny rádiových ovládání pouze se souhlasem uživatele.
The system is equipped with a self- learning function which makes it possible to simplify all operations necessary for adding or replacing Driver Cards but only with the user's consent.
Systém je vybaven funkcí automatického načítání, která umožňuje zjednodušit všechny operace přidávání nebo výměny Driver Card pouze se souhlasem uživatele.
He's put everything on hold has requested that I run all operations past him before we move.
Všechno brzdí. Vyžádal si, aby všechny operace šly nejdřív přes něj, než cokoliv uděláme.
If so, the power is turned off automatically, disabling all operations except for taking cassettes out.
V takovém případě se automaticky vypne napájení a zruší se všechny operace s výjimkou vyjmutí kazety.
Which after closing each calendar month disallows almost all operations with the contributions by Good Angels.
Který po uzavření každého kalendářního měsíce znemožní téměř všechny operace s příspěvky Dobrých andělů.
then all operations from the beginning of the transaction are cancelled.
pak se zruší všechny operace od počátku transakce.
not to mention all operations pertaining to hyperspecies security.
Nemluvě o všech operacích týkajících se abnormální bezpečnosti.
The application then carries out all operations using the system of services- it sends sevice packets to the respective nodes in the network
Veškeré úkony pak aplikace provádí systémem servisních služeb- odesílá servisní pakety na příslušné nódy v síti
All operations are divided and money transactions are performed in a neutral zone surrounding the main vault. In an effort to remain independent from the Republic and the Separatists.
Ve snaze uchovat si nezávislost na Republice i Separatistech… jsou veškeré operace rozděleny a peněžní transakce jsou prováděny… v neutrální zóně u hlavního trezoru.
From the republic and the separatists, All operations are divided, And money transactions are performed in a neutral zone.
Ve snaze uchovat si nezávislost na Republice i Separatistech… jsou veškeré operace rozděleny a peněžní transakce jsou prováděny… v neutrální zóně u hlavního trezoru.
Surrounding the main vault. all operations are divided, In an effort to remain independent and money transactions are performed in a neutral zone from the Republic and the Separatists.
Ve snaze uchovat si nezávislost na Republice i Separatistech… jsou veškeré operace rozděleny a peněžní transakce jsou prováděny… v neutrální zóně u hlavního trezoru.
neutral zone surrounding the main vault. In an effort to remain independent from the Republic and the Separatists, all operations are divided.
nezávislost na Republice i Separatistech… jsou veškeré operace rozděleny a peněžní transakce jsou prováděny… v neutrální zóně u hlavního trezoru.
All operations are divided, and money transactions are performed in a neutral zone from the Republic and the Separatists, In an effort to remain independent surrounding the main vault.
Ve snaze uchovat si nezávislost na Republice i Separatistech… jsou veškeré operace rozděleny a peněžní transakce jsou prováděny… v neutrální zóně u hlavního trezoru.
Results: 64, Time: 0.0692

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech