AMUSEMENT in Czech translation

[ə'mjuːzmənt]
[ə'mjuːzmənt]
zábavní
entertainment
amusement
fun
theme
funny
leisure
entertaining
chauvinistic
zábavný
fun
funny
hilarious
entertainment
amusement
witty
enjoyable
entertaining
amusing
potěšení
pleasure
delight
joy
enjoyment
amusement
gratification
satisfaction
pleased
zábava
fun
entertainment
funny
party
pleasure
pastime
entertaining
zábavu
fun
entertainment
funny
party
pleasure
pastime
entertaining
pobavení
amusement
entertainment
fun
entertained
amused
amusement
zabavním
amusement
bavit se
have fun
talking
have a good time
hang out
having a conversation
amusement
enjoy yourself
socialize
zábavních
entertainment
amusement
fun
theme
funny
leisure
entertaining
chauvinistic
zábavy
fun
entertainment
funny
party
pleasure
pastime
entertaining
zábavného
fun
funny
hilarious
entertainment
amusement
witty
enjoyable
entertaining
amusing
zábavné
fun
funny
hilarious
entertainment
amusement
witty
enjoyable
entertaining
amusing
zábavném
fun
funny
hilarious
entertainment
amusement
witty
enjoyable
entertaining
amusing
zábavě
fun
entertainment
funny
party
pleasure
pastime
entertaining

Examples of using Amusement in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
For the moment, more amusement than anything else.
Momentálně spíš zábava než cokoliv jiného.
Biggest outdoor amusement center east of Rye Playland.
Největší centrum zábavy pod širým nebem východně od Rye Playland.
The hotel is surrounded by an amusement park, casinos and cafés.
Hotel je u zábavních parků, kaváren a kasin.
No amusement parks that ended up being haunted.
Žádný zábavný park, který skončí tak, že v něm straší.
I won't perform for your amusement.
Nebudu se předvádět pro vaše potěšení.
How could such amusement be wrong?
Jak by takováhle zábava mohla být špatná?
We're going to the amusement park a little early.
Pojedeme do zábavného parku o něco dříve.
The capital of the sun and the amusement… and the capital of the murder.
Hlavní město slunce a zábavy a hlavní město vražd.
There are also beautiful zoos and amusement parks, which are worth a visit.
K dispozici jsou také krásné zoo a zábavních parků, které stojí za návštěvu.
May I? The CIA is not an amusement park?
CIA není zábavný park. Mohu?
It was designed to provide fun and amusement.
Byla vyprojektována k poskytování zábavy a potěšení.
My amusement for the night.
zábava pro dnešní večer.
Ride at an amusement attraction is just beginning.
Jízda na zábavné atrakci právě začíná.
When you were little, we went to the amusement park together.
Když jsi byla malá, Chodili jsme společně do zábavného parku.
The police have certainly provided me with a lot of amusement.
Policie mi poskytla spoustu zábavy.
We would go to amusement parks without going.
Mohli jsme chodit do zábavních parků bez těch.
Fear- for my amusement.
Strach pro moje potěšení.
The CIA is not an amusement park.
CIA není zábavný park.
Amusement is prohibited.
Zábava je zakázaná.
Perhaps there will be amusement in being a man of honour.
Možná to bude zábavné být mužem se ctí.
Results: 765, Time: 0.0829

Top dictionary queries

English - Czech