AMUSEMENT in German translation

[ə'mjuːzmənt]
[ə'mjuːzmənt]
Unterhaltung
entertainment
conversation
fun
amusement
distraction
entertain
Amusement
entertainment
Vergnügen
pleasure
fun
enjoyment
delight
enjoy
treat
joy
amusement
Spaß
fun
enjoy
pleasure
enjoyment
enjoyable
joke
joy
funny
Belustigung
amusement
merriment
fun
entertainment
bemusement
Amüsement
amusement
entertainment
fun
amuses
entertaining
Vergnügungspark
amusement park
theme park
fun park
funfair
Zeitvertreib
pastime
amusement
time
entertainment
diversion
pass time
hobby
sport
Zerstreuung
dispersion
distraction
diversion
dispersal
scattering
amusement
dissipation
entertainment
pastime
dispersing
Heiterkeit
cheerfulness
laughter
serenity
joy
fun
merriment
exhilaration
hilarity
mirth
amusement
Erheiterung
für Kurzweil

Examples of using Amusement in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
And it is not amusement.
Er ist kein Scherz.
And it is not amusement.
Er ist nicht ein Scherz.
Noise of amusement.
Lärm von Fahrgeschäften.
For my amusement.
Nur zu meinem Vergnügen.
Mostlly for personal amusement.
Meist zum persönlichen Vergnügen.
Welcome to your amusement.
Willkommen hier in eurem Vergnügen.
The company Gerstlauer Amusement Rides produces stationary
Die Firma Gerstlauer Amusement Rides ist Hersteller von stationären
I need some amusement!
Ich brauche Unterhaltung!
People lack amusement nowadays.
Kein Amüsement mehr heutzutage.
And it is not amusement.
Und er ist keine Unernsthaftigkeit.
This wasn't for amusement.
Das war nicht aus Vergnügen.
Not for your personal amusement.
Sie wissen's nicht zu Ihrem Vergnügen.
I found little amusement in reading.
Ich fand wenig Vergnügen am Lesen.
And it is not amusement.
Und es ist nicht zum Scherzen.
The amusement was warranted.
Das Vergnügen war gerechtfertigt.
Interior amusement equipments set design.
Interieur amusement Ausrüstungen gesetztes Design.
Restaurations and amusement corners.
Restaurants und Unterhaltung Ecken.
HOUSE 5: Romance& amusement.
HAUS 5: Romanzen& Vergnügen.
Jungle Amusement Park and an ice rink are located nearby.
Der Jungle Amusement Park und eine Eislaufbahn befinden sich in der Nähe.
Guaranteed amusement for both players and spectators!
Spaß für Spieler und Zuschauer garantiert!
Results: 6008, Time: 0.0551

Top dictionary queries

English - German