AN ELIXIR in Czech translation

[æn i'liksər]
[æn i'liksər]
elixír
elixir
potion
formula

Examples of using An elixir in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
commissioned a top-secret scientific project-- develop an elixir to cure the common hangover.
schválil super tajný výzkumný projekt na vytvoření elixíru, který by léčil běžnou kocovinu.
Fear is like an elixir.
Strach je jako elixír.
Found a recipe for an elixir.
Našel jsem recept na elixír.
Is like an elixir. the fear.
Strach je jako elixír.
I put an elixir in your drink.
Dal jsem ti do pití elixír.
The text contained a formula for an elixir.
Text obsahoval vzorec pro nějaký elixír.
An alchemist offered him an elixir of eternal life.
Jeden alchymista mu nabídl elixír věčného života.
You might call it that, or an elixir.
Můžete tomu klidně říkat elixír, jestli chcete.
I should have Bronwyn make an elixir for him.
Měla bych mít Bronwyn aby mi pro něj udělala elixír.
We have an elixir that can sever those bonds.
Máme elixír, co ty vazby oddělí.
But time travel must be an elixir of some kind.
Ale cestování v čase, musí být elixír nějakého druhu.
I believe I could create an elixir back in my shop.
Věřím, že ve svém obchodě můžu umíchat elixír.
It's a story about The Emperor's quest for an elixir.
Je to příběh o Císařově snaze najít elixír.
This is an elixir, and it will hopefully counter the antitoxin.
To je elixír, A doufejme zvrátit antitoxin.
A crypt potentially containing an elixir capable of prolonging life for centuries.
Krypta, která možná ukrývá elixír, který prodlouží život o celá staletí.
I have developed an elixir for the treatment of just such an ailment.
Vytvořil jsem elixír pro léčení podobných poruch.
There is an elixir pill in Heaven Palace, Jade Emperor's elixir pill.
V Nebeském paláci mají elixír. Elixír Nefritového císaře.
Yeah, the sap is described as an elixira green elixir that confers eternal life.
Jo, míza je popisována jako elixír. Zelený elixír, který uděluje věčný život.
I think you will find the restorative powers of the Shippen ladies to be quite an elixir.
Myslím si, že zjistíte, že posilňující síly Shippenských dam fungují jako elixír.
T-there was evidence that they would developed an elixir capable of giving them a normal human lifespan.
Našla jsem důkazy, že vynalezli elixír, který jim vrátil normální lidský život.
Results: 520, Time: 0.061

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech