AN ELIXIR in French translation

[æn i'liksər]
[æn i'liksər]
élixir
elixir
essence
un elixir
an elixir

Examples of using An elixir in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
a new technique was used to revitalise him- an elixir brewed from precious tana leaves.
une nouvelle technique lui redonne vie, un élixir fait de précieuses feuilles de"tana.
imagines for Mademoiselle Chanel an elixir, concentrate of life
imagine pour Mademoiselle Chanel un élixir, concentré de vécu
are an elixir of youth, it is no less true that the new"dream team" advances on a field mined by too many Lost battles.
sont un élixir de jouvence, il n'en reste pas moins vrai que la nouvelle«dream team» avance sur un champ miné par de trop nombreuses batailles perdues.
nuts and vegetables an elixir of life with open-minded and enzymes(root enzymes),
de Noix et de Légumes, un élixir de vie avec l'esprit ouvert Enzymes(STAMMENZYME),
keeps staying an elixir of different cultures,
est restée un l'élixir de différentes cultures,
a solution for acrylic surfaces, an Elixir of Sound stylus solution,
une solution pour diamant Elixir of Sound,
Among the brands in Europe, I would mention Argandia- Organic pure prickly pear oil- 15 ml to 47,90€ or even a ELIXIR OIL OF PURE PRICKLY PEAR PURE BIO- 15 ML to 33.25€.
Parmi les marques en Europe, je citerais Argandia- Huile précieuse de figue de barbarie pure bio- 15 ml à 47,90 € ou encore une ÉLIXIR HUILE DE PÉPINS DE FIGUES DE BARBARIE VÉRITABLE PURE BIO- 15 ML à 33.25€.
Fear is like an elixir.
La peur est comme un élixir.
We drank an elixir, remember?
Nous avons bu un élixir, tu te souviens?
I will make an elixir for you.
Je vais te préparer un élixir.
Just like an elixir Ought to do!
Comme doit le faire un élixir!
Samson mentioned you take an elixir which helps?
Samson dit que vous prenez un élixir qui vous aide?
There's a lot to laughter as an elixir.
A bien des niveaux, le rire est un élixir.
Yet coca was touted as"an elixir of life.
Pourtant la coca a été présentée comme"un élixir de vie.
Yet coca was touted as"an elixir of life.
Ce qui ne l'empêcha pas d'être considérée comme un élixir de vie.
I believe I could create an elixir back in my shop.
Je pense pouvoir créer un élixir- une fois revenu dans ma boutique.
As an elixir with a melting texture,
Élixir à la texture fondante,
secretly makes an elixir of immortality.
fabrique secrètement un élixir d'immortalité.
A crypt potentially containing an elixir capable of prolonging life for centuries.
Une crypte qui contient peut-être un élixir capable de prolonger la vie durant des siècles.
An elixir. Helps you find whatever it is you're looking for.
Un élixir, qui aide à trouver tout ce qu'on cherche.
Results: 1238, Time: 0.0544

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French