AN URGE in Czech translation

[æn 3ːdʒ]
[æn 3ːdʒ]
nutkání
urge
compulsion
impulse
compelled
need
compulsive
i feel
potřebu
need
urge
necessity
compelled
requirements
compulsion
touha
desire
lust
longing
need
craving
urge
yearning
wish
passion
thirst
pud
instinct
drive
impulse
urge

Examples of using An urge in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In the meantime, whenever you have an urge to date three women at once snap it.
Pokud budeš mít zatím nutkání chodit se třemi ženami najednou, dej si ránu.
To hold on to this as long as we can. Thank you. And we have an urge to remember, to commemorate another time.
Děkuju. A máme potřebu vzpomínat, připomínat si jiné doby, držet se toho, jak dlouho jen je to možné.
You're trying to say you just got an urge to contribute to his committee before you met with him
Vy chcete tvrdit, že jste prostě jen měl nutkání přispět jeho výboru před vaší schůzkou
To commemorate another time, to hold on to this as long as we can. Thank you. And we have an urge to remember.
Děkuju. A máme potřebu vzpomínat, připomínat si jiné doby, držet se toho, jak dlouho jen je to možné.
They have one thing in common: an urge to confine peoples' democratic reach behind national borders.
Jedno mají společné: nutkání omezit dostupnost demokracie pro občany za hranicemi jejich států.
you are going to be perfectly relaxed and have an urge to eat high-protein and low-carb foods.
budeš plně zrelaxovaná a budeš mít potřebu jíst věci bohaté na proteiny a jídla s minimem sacharidů.
Are you setting the table so nicely to be helpful or because of an urge you can't control?
Upravuješ stůl tak dokonale, abys byla užitečná nebo kvůli nutkání, které nedokážeš ovládat?
Are you trying to say you got an urge to contribute to his committee.
Přispět jeho výboru před vaší schůzkou a těsně po ní? Vy chcete tvrdit, že jste prostě jen měl nutkání.
I don't know, I guess I just… had an urge to look at some of these old pictures.
Já nevím. Jen si myslím… Jen jsem měl nutkání podívat se na ty staré fotky.
Her character is possessed with an urge to love"and turns into torturers the people she loves.
Její postava je posedlá potřebou milovat, která se stává katem pro ty, které miluje.
And it takes all of the force of our own reason as well as our legal institutions to defy so human an urge.
A je zapotřebí našeho veškerého rozumu, jakožto i soudních institucí, aby tak základní lidské touze vzdorovaly.
Anytime I get an urge to play off the clock… or so much as
Pokaždé, když dostanu chuť na hru, nebo jen hodit drobák do automatu,
What's wrong with an urge that gives people libraries,
Co je špatného na potřebě poskytovat lidem nové knihovny,
An urge… Things don't always turn out the way you had hoped. and that you have an urge to help… You have stated that there's plenty of room for a child.
Naléhavou… Zmínili jste se, že je tu spousta místa pro dítě- Věci se vždycky nevyvíjejí tak, jak jsme doufali. a že cítíte naléhavou potřebu pomáhat.
Because all you have is suspicion and an urge to blame whoever is in closest proximity.
Protože všechno co jste jim dal vy, bylo podezírání a pobízení obvinit kohokoli v jejich nejbližším sousedství.
men with a grudge or an urge.
muži se záští, nebo s nutkáním.
Then I had an urge to jump.
Najednou jsem pocítil nutkání skočit.
Anyone with an urge to go first?
Někdo z vás poseroutek chce jít první?
It's not just an urge, an appetite.
Není to jenom nutkání nebo chuť.
It has been creatively used as an urge.
Byl kreativně využitý jako rakev.
Results: 6054, Time: 0.067

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech