ARE NOTHING in Czech translation

[ɑːr 'nʌθiŋ]
[ɑːr 'nʌθiŋ]
nejsou nic
are nothing
have nothing
don't do
nemáme nic
we have nothing
we got nothing
there's nothing
there's no
nejsi nic
you're nothing
ain't nothin
you have nothing
nejsou ničím
are nothing
nejste nic
you're nothing
nejseš nic

Examples of using Are nothing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You two are nothing.
Vy dva nejste nic.
He said that you guys are nothing special.
Říkal, že nejste nic extra.
You white people are nothing without them.
Vy bílí bez nich nejste nic.
They're nothing.
You're nothing, I tell you!
Ty jsi nic, to ti teda musím říct!
You're nothing.
Ty jsi nic.
Mines are nothing!
Miny jsou nic!
But they are nothing compared to what came before.
Ale to ještě nic není ve srovnání s tím, co tu bylo dříve.
Human beings are nothing more than highly evolved animals.
Lidská bytost není nic jiného, než trochu víc vyvinuté zvíře.
You are nothing, you are nobody.
Ty jsi nic, jsi nula.
The stakes are nothing less than the fate of mankind.
V sázce není nic menšího než osud lidstva.
We're nothing more than enemies with benefits.
My jsme nic víc, než nepřátelé s přínosy.
We are nothing like you.
My jsme nic jako vy.
We're nothing.
Bailiffs are nothing but sea lawyers come ashore!
Soudní exekutoři jsou nic ale námořní právníci když vyjdou na břeh!
The unlucky are nothing more than a frame of reference for the lucky.
Smůla není nic jiného, než jiný časový formát štěstí.
Our problems are nothing compared to what they have endured.
Naše problémy jsou nic v porovnání s tím, co vydrželi.
My teammates are nothing more than tools.
Můj tým není nic jiného než nástroj.
We are nothing like those bloodsuckers.
My nejsme nic takovýho jako ti chlastači krve.
Seven months are nothing compared to a lifetime.
Sedm měsíců je nic vůči doživotí.
Results: 438, Time: 0.0787

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech