ARE SURE in Czech translation

[ɑːr ʃʊər]
[ɑːr ʃʊər]
jsi jistá
are sure
are certain
jistá
sure
certain
confident
positive
unsure
víš jistě
are you sure
sure you know
určitě je
i'm sure
's definitely
certainly is
must be
's probably
i bet he's
is gotta be
there's
's clearly
surely it's
jsou jistě
i'm sure
are certainly
must be
are undoubtedly
are surely
jsou přesvědčeni
are convinced
believe
are sure
they are confident
are certain
jistotu
certainty
sure
security
confidence
assurance
guarantee
know
safe
safekeeping
in case
jistý
sure
certain
confident
positive
unsure
jsi jistý
are sure
jisti
sure
certain
confident
positive
unsure
nebudeme jistí
seš jistá
jistí
sure
certain
confident
positive
unsure
víte jistě

Examples of using Are sure in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If you're sure.
Jestli to víš jistě.
If you're sure it's not real,
Jestli si jsi jistý, že není skutečný,
There's no other way out? No windows? Doctor Chapman, you're sure.
Doktore Chapmane, jste si jistý, že jiná cesta ven nevede?
So you're sure you don't want to go to Grove Hills?
Takže si jsi jistá, že nepůjdeš na Grove Hills?
If you're sure.
Jste si tím jistá.
So, you're sure she only visited him the one time?
Takže si jsi jistý, že ho navštívila jen jednou?
She will live? DR. WU: You're sure.
Jste si jistý, že přežije?
In the case of the void… well, we are sure that an entry point exists.
No, jsme si jisti, že tam existuje vstupní bod. v prípade Prázdnota.
If you're sure about your choice, that's all that matters.
Pokud si jsi jistá svou volbou, záleží jen na tom.
Well, if you're sure, you're sure.
Dobře, kdy jse si jistá, pak jse si jistá.
As long as you're sure that your friend is safe.
Že si jsi jistý, že je tvůj kamarád v pořádku.
Rebecca Stroud?-I'm sorry, are you-- you're sure about this?
Jste si tím opravdu jistý?- Rebecca Stroud?
No, not until we're sure.
Ne, dokud si nebudeme jistí.
But now, we're sure.
Ale nyní jsme si tím jisti.
If you're sure.
Pokud si jsi jistá.
So if you are sure of your salvation, you have no need of the Church?
Nepotřebuješ církev? Od té doby, co jsi si jistá spásou?
I'm sorry, are you… you're sure about this?- Rebecca Stroud?
Jste si tím opravdu jistý?- Rebecca Stroud?
Yet, you're sure it's not her?
I tak si jsi jistý, že to není ona?
If you're sure. Okay.
Pokud si seš jistá. Dobře.
I will hold off on telling Lola about Harding until we're sure.
Lole neřeknu o Hardingovi, dokud si tím nebudeme jistí.
Results: 278, Time: 0.0921

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech