ARE UNKNOWN in Czech translation

[ɑːr ˌʌn'nəʊn]
[ɑːr ˌʌn'nəʊn]
není známo
it is not known
are unknown
don't know
are not familiar
neznáme
we don't know
unknown
no
we won't know
is not known
we have known
we do not understand
do not recognise
jsou neznámé
are unknown
je neznámé
is unknown
because it's unfamiliar
je neznámý
is unknown
unsub is
is anonymous
is a mystery
nezná
knows
not
unknown
have met
recognizes

Examples of using Are unknown in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
identity of the perpetrator are unknown.
identita pachatela jsou neznámé.
Total enemy numbers are unknown.
Celkový počet nepřátel je neznámý.
Aleister Crowley's current whereabouts are unknown.
Aktuální místo pobytu Aleister Crowleyho je neznámé.
The whereabouts and condition of the priest are unknown.
Stav a místo pobytu onoho kněze jsou neznámé.
No record of him since, and his whereabouts are unknown.
Od té doby o něm není žádný záznam, a jeho místo pobytu je neznámé.
circumstanses of Solomon's death are unknown.
okolnosti Solomonovy smrti jsou neznámé.
Most species here are unknown… and the air is thicker.
Většinu rostlin tady neznám a vzduch… je hustší.
You're the greatest, but you're unknown, except in Poland.
Jsi jednička, ale znají tě zatím jen v Polsku.
My coordinates are unknown.
Neznám své souřadnice.
The escape details are unknown, but they got lost… and fell off a cliff.
Detaily útěku nejsou známé, ale ztratili se… spadli z útesu.
Those two men are unknown.
Tihle dva muži jsou neznámí.
Its ways are unknown to us.
A Jeho úmysly nám nejsou známy.
Waabri's current whereabouts are unknown.
Současná Waabriho pozice je neznámá.
The majority of the victims of the theocratic regime in Iran are unknown.
Většina obětí teokratického režimu v Íránu je neznámá.
Mechanisms of injury are unknown.
Příčina zranění je neznámá.
The exact circumstances of Felice's death are unknown.
Přesné okolnosti smrti Felice nejsou známy.
Their present whereabouts are unknown.
Jejich současné místo pobytu není známé.
Potential effects in humans are unknown.
Případné účinky u lidí nejsou známy.
The effects of nanomaterials on the human body are unknown.
Účinky nanomateriálů na lidské tělo nejsou známy.
though her whereabouts are unknown.
ale její lokace je neznámá.
Results: 98, Time: 0.0692

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech