AVOID CONTACT in Czech translation

[ə'void 'kɒntækt]
[ə'void 'kɒntækt]
vyhněte se kontaktu
avoid contact
zabraňte kontaktu
avoid contact
vyvarujte se kontaktu
avoid contact
vyhýbejte se kontaktu
avoid contact
zamezte kontaktu
avoid contact
vyhýbáme se kontaktu

Examples of using Avoid contact in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
As liquid may leak from the battery, avoid contact.
Z akumulátoru může unikat kapalina- zamezte kontaktu.
Avoid contact with eyes, skin and surfaces.
Vyhněte se kontaktu s očima, pokožkou a jinými povrchy.
Avoid contact with the skin or the eyes.
Zabraňte kontaktu lepidla s očima a pokožkou.
Avoid contact with electrical components,
Vyhněte se kontaktu s elektrickými součástmi,
SECTION 6: Accidental release measures Avoid contact with skin, eyes and clothes.
ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku Zabraňte kontaktu s pletí, očima nebo oděvem.
Avoid contact with the moving sanding sheet.
Vyhněte se kontaktu s pohyblivým brusným listem.
If battery leakage occurs, avoid contact with skin.
Pokud k tomu dojde, zabraňte kontaktu tekutiny s pokožkou.
Avoid contact with moving sanding or grinding tools.
Vyhněte se kontaktu s běžícím brousicím nástrojem.
Avoid contact with acids citrus juices.
Vyhněte se kontaktu s kyselinami z citrusových šťáv.
Avoid contact with acids, such as citrus juices.
Vyhněte se kontaktu váhy s kyselinami, jako např. citronová šťáva.
Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact.
Vyhněte se kontaktu s elektrolytem, který může z baterie unikat při nepříznivých podmínkách.
To prevent damage to the outer cabinet, avoid contact with lacquer, and paint, etc.
Pro zabránění poškození vnější skříňky se vyhněte kontaktu s laky a barvami atd.
For the same reason, avoid contact with iron objects.
Ze stejných důvodu se vyhýbejte kontaktu se železnými předměty.
This kind of disturbance is exactly why we avoid contact with outsiders.
Tyto problémy jsou důvodem proč se vyhýbáme kontaktům s vnějškem.
Increased risk of leakage, avoid contact with skin, eyes and mucous!
Nebezpečí vytečení, zabraňte kontaktu s pokožkou, očima a sliznicemi!
Increased risk of leakage, avoid contact with skin, eyes and mucous membranes!
Nebezpečí vytečení, zabraňte kontaktu s pokožkou, očima a sliznicemi!
Avoid contact with agents causing rusting.
Nedopusťte styk s látkami způsobujícími korozi.
Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery, avoid contact.
Za nevhodných podmínek může z baterie vytékat kapalina, zabraňte kontaktu.
Avoid contact with grounded surfaces,
Omezte kontakt s uzemněnými povrchy,
Insert IS 4150 carefully into the provided opening and avoid contact with vessel parts.
Vložte LS 4150 opatrně do připraveného otvoru a zabraňte kontaktu s částmi nádoby.
Results: 79, Time: 0.0785

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech