BLUE LIGHTS in Czech translation

[bluː laits]
[bluː laits]
modrá světla
blue lights
modrý světla
blue lights
modrým světlem
blue light
modrýma světlama
floaty
blue lights

Examples of using Blue lights in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jason Lawrence said he saw blue lights in the sky… and then mysteriously was compelled to eat three cans of tuna… a food he typically hates.
Jason Lawrence tvrdí, že na nebi viděl modrá světla… která ho záhadně přinutila sníst tři plechovky tuňáka… kterého nesnáší.
One of the great questions of our time. Whether Tide or Daz is under blue lights!
Jedna z největších dotazů lidstva byla proč jeho kravata svítí pod modrým světlem.
Moving it along, a couple of weeks ago, there was a report that said the flashing blue lights on police cars were too bright
Před pár týdny se objevila zpráva, že blikající modrá světla na policejních autech jsou moc světlá
And I see the blue lights, and I'm thinking, So I rolled through the stop sign.
A po chvíli jsem vzadu uviděl modré světlo, a tak si říkám, Takže jsem projel stopkou.
my eyes are just seeing these green and blue lights from the displays.
klepal a hýbal a já viděl jen zelené a modré světla z displejů.
Driving a vehicle with red or blue lights is punishable… by up to 3 years imprisonment
Řízení vozidla s červenými a modrými majáky lze trestat a 3 roky odnětí svobody
I suddenly saw the blue lights and I was like,"Oh, no.
najednou jsem viděl modré majáčky a říkal si:"Ach ne.
But if you fit your car with blue lights, flashing blue lights, basically, you turn you car into a police car,
Ale pokud na auto připevníte modrá světla blikající modrá světla a v podstatě z něj uděláte policejní auto dostanete…
days, in this space agey room with blue lights, with tubes coming out of his noggin, Like, first time I folded,
akorát mu z kebule v bílým laboratorním hávu s modrýma světlama, ve který byl takovej plešatej chlápek trčely nějaký trubky,
And there was this bald dude in a Professor X floaty chair, with tubes coming out of his noggin, Like, first time I folded, and then another time, I tumbled down this ramp in this space agey room with blue lights, I was in this white space for, like.
Jindy jsem zase vletěl do takový kosmický místnosti s modrýma světlama, ve který byl takovej plešatej chlápek trčely nějaký trubky, a byla tam taky kočka v bílým laboratorním hávu v lítajícím křesle, vypadal jak Professor X, akorát mu z kebule.
Solid blue light indicates that wireless connection has been established
Nepřerušované modré světlo signalizuje, že bylo navázáno bezdrátové připojení
It was a big blue light and it was calling to me.
Bylo to velké modré světlo a volalo mě to.
And they used the blue light to signal… to the potential mates when it's mating season.
Tímto modrým světlem signalizují potenciálním partnerům v období páření.
White with blue light.
Bílá s modrým světlem.
One of the factors responsible for this phenomenon is the blue light emitted by the screen.
Jedním z faktorů odpovědných za tento jev, je modré světlo vyzařované obrazovkami.
Ready for pairing: Blue light flashes.
Připraveno k párování: Modrá kontrolka bliká.
So what's the deal with blue light?
Jak to tedy s modrým světlem je?
Yellow filter: Also called blue blockers because they block all blue light.
Žlutý filtr: Je také nazývaný jako Blue Blocker, protože blokuje veškeré modré světlo.
When you read what the blue light does to your brain.
Když čtete, co dělá modré světlo s vaším mozkem.
With the blue light. White.
Bílá s modrým světlem.
Results: 40, Time: 0.0746

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech