BODY SO in Czech translation

['bɒdi səʊ]
['bɒdi səʊ]
tělo tak
body so
tělo aby
těla aby
tělo abych
těla tak
body so
tělo tolik

Examples of using Body so in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I remember. When you die you have no body so she will definitely come here.
Vzpomínám si. Po smrti nemá žádné tělo, takže určitě přijde sem.
Retard. I needed to see that body so badly. At the time, I didn't know why.
Jsi dementní. Tehdyjsem nevěděI, proč chci to těIo toIik vidět.
But did not kill him. He said he hid the body so it would look like Mitchell was still alive.
Řekl, že ukryl tělo, aby to vypadalo, že Mitchell je stále naživu, ale že ho nezabil.
I will damage this body so badly… that there will be no use in saving the soul.
Zraním tohle tělo tak vážně, že bude k ničemu při záchraně duše.
He said he hid the body so it looked like mitchell was still alive,
Řekl, že ukryl tělo, aby to vypadalo, že Mitchell je stále naživu,
unfreeze the body so alive, he taught to speak,
prosekání ledů tělo tak živá, učil mluvit,
somebody would come and find her body so it's not sitting there, decomposing, rotting away.
tam někdo přijel a našel její tělo, aby tam neleželo, nerozkládalo se, nehnilo.
You drove him to a bad part of town and you shot up his body so it wouldn't look like an accident.
Odvezl jste ho do špatné části města a vystřelil jste do jeho těla, aby to nevypadalo jako nehoda.
I think you killed your wife with the TH-16 and stole her body so there would be no autopsy.
Myslím, že jste ženu zabil s TH-16 a ukradl její tělo, aby nemohla být provedena pitva.
I was concerned about losing any trace evidence, so I… I have wrapped the body so I could vacuum around here.
Měl jsem obavy ohledně ztráty důkazů, takže jsem zabalil tělo, abych mohl vysát okolí.
The--the hospitals and the insurance companies tell you to keep pumping chemicals into your body so they can use you as a bottomless cash machine.
Nemocnice a pojišťovny vám namlouvají, abyste si nechala pumpovat chemikálie do těla, aby vás mohli využívat jako bezedný stroj na peníze.
I understand your desire to live but I want Picard to see your body so there will be no doubt.
Chápu, že se chceš udržet naživu. Ale chci, aby Picard viděl tvé tělo, aby nebylo pochyb.
Can you keep the zombies away from the body so long that you managed to solve,
Dokážete si udržet zombíky od těla tak dlouho, aby jste stihli vyřešit,
You must be careful to keep your hand near your body so they don't see you.
Ale musíš dát pozor a mít ruku u těla, aby tahák neviděli.
Look, the best we can hope now is to find her body so that the parents have something to bury.
Hele, to nejlepší, v co teď můžeme doufat, je, že najdeme tělo, aby měli její rodiče co pohřbít.
Dispose of the body so that, even if it were found, wouldn't be able
Zbavil se těla tak, že i když ho najdeme, nebudeme schopní ho identifikovat dřív,
Freya slit her own throat and offered up her body so that the coven would have sustenance through the cold months, into the spring. She.
Ona… dostatek přes chladné měsíce až do jara. Freya si podřízla hrdlo a nabídla své tělo, aby ostatní měly.
Freya slit her own throat and offered up her body so that the coven would have She.
Freya si podřízla hrdlo a nabídla své tělo, aby ostatní měly.
It can create a chemical reaction within its body so violent… that boiling caustic liquid explodes out of its abdomen.
Může vytvářet ve svém těle tak silné chemické reakce, že jsou jako vřelá žíravina, která vybuchuje přímo z jejího zadečku.
Maybe Don borrowed her car, used it to transport the body so there wouldn't be any DNA left in his.
Použil ho k přepravě těla aby v jeho nebyly žádné stopy DNA.
Results: 64, Time: 0.0711

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech