BOTTLE CAP in Czech translation

['bɒtl kæp]
['bɒtl kæp]
uzávěrem
cap
lock
closure
airlock
víčko od lahve
a bottle cap
uzávěru
cap
airlock
lock
seal
closure
shutoff valve
obturator
shut-off valve
víčko od láhve
zátka
plug
cork
stopper
cap
bung

Examples of using Bottle cap in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The grid search offered up six sprinkler heads, a bottle cap, and a spoon.
Prohlídka okolí odhalila šest rozstřikovacích trysek, zátku od lahve a lžičku.
I want you to keep this bottle cap.
Chtěl bych ti dát tohle víčko.
Did I give you a bottle cap?
Nedal jsem ti víčko?
Did I give any of you guys a bottle cap?
Nedal jsem vám někomu víčko?
one bottle cap.
dva žetony na metro a víčko z láhve.
Why don't you kids run off and play in the bottle cap pit?
Proč si nejdete hrát do jámy s pivními vršky?
I had my lucky bottle cap in my back pocket.
Měl jsem v zadní kapse svoje šťastné víčko.
Okay, I rounded up this wrench… and I already have this bottle cap.
Mám tu tenhle francouzák a taky tohle víčko. Dobře.
It's just a bottle cap, it didn't even break the skip.
Je to jen škrábnutí od zátky z lahve.
After I feed the tube through the bottle cap, I'm gonna need something to create a tight seal.
Poté, co prostrčím hadici uzávěrem, potřebuji něco, abych vytvořila těsnění.
After I feed the tube through the bottle cap.
co prostrčím hadici uzávěrem.
Bottling application- A 42KD ensures a bottle cap is in place prior to a cartoning process.
Aplikace plnění lahví- A 42KD ověřuje, zda je zátka láhve na místě před procesem ukládání do kartonů.
clothes, bottle, cap and lotion.
oblečení, láhev, víčko a mléko.
Check the milk bottle caps every morning for hypodermic holes.
Každé ráno zkontrolujte uzávěry lahví s mlékem, zda v nich nejsou dírky.
I gotta say… I would never have thought to collect bottle caps.
Tak o sbírání vršků z lahví jsem nikdy ani neuvažoval.
I would never have thought to collect bottle caps. I gotta say.
Tak o sbírání vršků z lahví jsem nikdy ani neuvažoval.
Hundreds of beer bottle caps with this one. I replace one of these It's a contest.
Z těch zátek na pivu za tuhle. Vyměnila jsem jednu.
To collect bottle caps. I got to say, I would never have thought.
Tak o sbírání vršků z lahví jsem nikdy ani neuvažoval.
They're bottle caps and pepperoni slices.
Jsou to zátky z láhví a plátky feferonek.
His sneakers are made from recycled bottle caps, and his jeans are made from recycled sneakers.
Má tenisky z recyklovaných víček a džíny z recyklovaných tenisek.
Results: 42, Time: 0.0807

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech