BOTTLE in Czech translation

['bɒtl]
['bɒtl]
láhev
bottle
flask
canteen
lahev
bottle
flask
cylinder
flašku
bottle
flask
flaška
bottle
flašky
bottle
lahvička
bottle
vial
flaškou
bottle
flašce
bottle
flask
lahvičku
bottle
vial
láhve
bottle
flask
canteen
lahve
bottle
flask
cylinder
lahví
bottle
flask
cylinder
láhvi
bottle
flask
canteen
láhví
bottle
flask
canteen

Examples of using Bottle in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A bottle of Chinese liquor please.
Lahvičku čínského likéru, prosím.
Do you remember that bottle of wine we put aside the night Haley was born?
Pamatuješ na tu láhev, kterou jsme schovali, když se narodila Haley?
Mark, I tell you what, you piss in this bottle, I will drink it.
Hele, Marku, nachčij doflašky a já to vypiju.
The bottle opener.
Otvírák na láhve.
Which bottle is the tincture?
V které lahvičce je tinktura?
Lou, go get that good bottle of scotch I got you.
Lou, dojdi pro tu láhev tý dobrý skotský, co jsem ti dal.
But it's ten quid a bottle and it's highly toxic.
Ale je to deset liber za láhev a je to vysoce toxický.
DO NOT use the adapter ring with any other Philips AVENT Bottle or Cup.
NEPOUŽÍVEJTE redukční kroužek na jiné láhve nebo hrnečky Philips AVENT.
Bottle of Gran Passione,
Víno Gran Passione,
You watch the water bottle and when the waves on the water's meniscus peak.
Sleduj vodu v láhvi, a když se voda zavlní, tak.
A bottle of Melatonin, a picture of Fletcher and some girl.
Flaštičku Melatoninu a fotografii Fletchera s nějakým děvčetem.
Propane burner with bottle connection, high-performance with 18 kW.
Propanový hořák s přípojkou pro láhev, vysoký výkon 18 kW.
The pumpkin bottle cooler brings a really creepy atmosphere into the party room.
S chladicím stojanem na láhve z dýně vytvoříte v párty pokoji skutečně děsivou atmosféru.
A bottle cap packed with a bit of plastique explosive does the trick nicely.
Víčko od lahve s trochou výbušniny to udělá pěkně.
I'm a pot smokin' corpse, bottle in my head!
Sem vykouřená mrtvola s lahví v hlavě!
They took a bottle to get some of the Singapore saké ration.
Šli pro láhev na příděl saké.
That bottle will break
Flakón se může rozbít.
I was living in the bottle, my health went south.
Žil jsem s lahví v ruce, ničil jsem si zdraví.
If it hadn't been for that bottle Colin might have been injured even worse.
Nejde o láhev, Colinovi se mohlo stát i něco horšího.
Maybe go visit the world's largest catsup bottle or something.
Pojedeme se podívat na největší láhev od kečupu.
Results: 12233, Time: 0.0873

Top dictionary queries

English - Czech