BRATVA in Czech translation

bratvy
bratva
bratvě
bratva
bratvu
bratva
bratvou
bratva

Examples of using Bratva in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Identity theft. He was using some gizmo to steal credit card numbers for the Bratva.
Krádež identity. Používal nějakou věcičku na krádež čísel kreditek pro Bratvu.
Not when you get back in bed with the Bratva.
Ne, když se zase paktuješ s Bratvou.
back to how things work in Bratva.
jak věci fungují v Bratvě.
Is this relevant to locating the Bratva and/or their hostages?
Je tohle důležité pro lokalizaci Bratvy nebo jejích rukojmí?
But not for the Bratva.
Ale ne pro Bratvu.
She was working with the Bratva?
Takže spolupracovala s Bratvou?
Okay. I want you to get in touch with our contacts in the Bratva.
Hele, chci se spojit s jejími kontakty v Bratvě.
I just… I want to keep them away from the Bratva.
Chci je držet dost daleko od Bratvy.
Last time, you made very clear you did not want Bratva in city. Obviously.
Očividně. Minule jsi dal jasně najevo, že Bratvu ve městě nechceš.
Because that tattoo on your chest marks you as a Bratva captain.
Protože to tetování, které máš na hrudi z tebe dělá kapitána Bratvy.
We have ways of dealing with conflict like this. In Bratva.
Máme způsoby jak řešit takovéhle konflikty. V Bratvě.
if Oliver lets the Bratva kill Chase.
Oliver nechá Bratvu zabít Chase.
Only the nastiest of the Bratva would take. This is a course of action.
To je postup, který zvolili jen ti nejostřejší z Bratvy.
In Bratva we have ways of dealing with conflict like this.
Máme způsoby jak řešit takovéhle konflikty. V Bratvě.
I did what I had to do to keep Bratva together.
Udělal jsem, co jsem musel, abych Bratvu udržel pohromadě.
This is a course of action only the nastiest of the Bratva would take.
To je postup, který zvolili jen ti nejostřejší z Bratvy.
i don't trust bratva.
ale nedůvěřuju Bratvě.
And, look, I'm gonna stay here until we take out Gregor and we protect the Bratva.
Zůstaneš tady, dokud neodstraníme Gregora a podívej… a neochráníme Bratvu.
You are not going to be Bratva captain for much longer.
Dlouho už kapitán Bratvy nebudeš.
No, we need a way to convince the Bratva that Gregor sold them out.
Ne. Potřebujeme najít způsob, jak přesvědčit Bratvu, že je Gregor prodal.
Results: 293, Time: 0.0575

Top dictionary queries

English - Czech