COLLECTIVE in Czech translation

[kə'lektiv]
[kə'lektiv]
kolektivní
collective
team
group
společenstvo
collective
commonwealth
fellowship
society
community
společný
common
together
joint
mutual
collective
communal
share
společenstvu
collective
borg
fellowship
society
community
společenstvem
collective
society
collective
společenství
community
commonwealth
society
fellowship
communion
cooperative
společné
common
together
joint
mutual
collective
communal
share
společenstva
collective
commonwealth
fellowship
society
community
hromadné
mass
class
bulk
collective
public
group
multiple
kolektivního
collective
team
group
kolektivních
collective
team
group
kolektivním
collective
team
group
společnou
common
together
joint
mutual
collective
communal
share
společného
common
together
joint
mutual
collective
communal
share
hromadného
hromadným
souhrnnou

Examples of using Collective in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And now his rash behavior has spooked my suppliers in the collective.
A nyní, jeho unáhlené chování, konfrontoval mého dodavatele ve společenstvu.
If I assimilated you into a Borg collective.
vás asimilovala do malého Borgského Společenstva.
Three days ago, the collective detected one of their last surviving shuttlecraft.
Před třemi dny Společenstvo zachytilo jedno z jejich posledních plavidel.
Sven was this swedish architecture collective Revered for their bold, innovative designs.
Sven bylo takové švédské architektonické společenství respektované pro jejich odvážné inovativní návrhy.
At Audio Bath Collective.- Lisbeth is taking meditation classes.
V Audio Bath Collective. Lisbeth se účastní meditačních kurzů.
They were never your collective.
Nikdy nebyli tvým Společenstvem.
I want to know more about the collective.
Chci se dozvědět více o tomto společenstvu.
You're part of a human community now-- a human collective.
Jste teď součástí lidské komunity… lidského Společenstva.
The Votanis collective is a global power.
Votaniské společenstvo je globání síla.
Collective Story and the Czech Republic on the Road Toward the SDGs.
Společný příběh a cesty k SDGs pro Česko.
Lisbeth is taking meditation classes at Audio Bath Collective.
V Audio Bath Collective. Lisbeth se účastní meditačních kurzů.
As long as the Collective are far behind us, I could care less.
Dokud je Společenství daleko za námi, je mi to celkem jedno.
Over the course of this term, you're going to become intimately familiar with the collective.
Následující semestr se důvěrně seznámíte se společenstvem.
The Collective picked the wrong TaI Shiar ship to assimilate that day.
Asimilovat zrovna tuhle loď Tal Shiaru se tenkrát Společenstvu vymstilo.
A collective of five on a vessel normally run by 5,000.
Společenstvo pěti na lodi, na kterých je normálně pět tisíc.
I need you to use that big collective memory of ours, huh?
Potřebuju abys použila tu naší hromadnou velkou vzpomínku, můžeš?
It was a collective idea, but we were lucky to have her.
Byl to společný nápad, máme štěstí, že tu je.
The Collective would like to help us usher in a new era of friendship.
Společenství by nám rádo zvěstovalo novou éru přátelství.
They call themselves-- The Collective.
Říkají si-- The Collective.
it severed their link to the collective.
přerušilo to jejich spojení se Společenstvem.
Results: 2159, Time: 0.0898

Top dictionary queries

English - Czech