COLM in Czech translation

colm
colme
colm
colma
colm

Examples of using Colm in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Or you come back as Colm.
Nebo se vrátí jako Colm.
Well, let Colm pay for them.
Tak ať ji Colm zaplatí.
Should have just… gone and talked to Colm.
Měl jsem si promluvit s Colmem.
The hell with you. Colm!
Čert aby tě vzal!
It's living with Colm.
Peklo je žít s Colmem.
A sure sign you're spending too much time with Colm.
Jasná známka toho, že trávíš moc času s Colmem.
I loved how Colm, the father, never took the top all the way off his cans of beans,
Líbilo se mi, jak Colm, ten otec, nikdy nevzal vrcholek plechovek fazolí,
Over here we have our taxi driver, Mr. Colm… who plowed into a Mr. Trahn over there… who was carrying a suitcase… filled with about 75 pounds of dirt.
Máme tady jednoho řidiče taxi, pan Colme… který tady vrazil do pana Trahna… který měl s sebou kufr… plný špíny.
Look, Colm, I don't have long.
Poslyš, Colme, nemám čas,
He said in answer to my colleague, Colm de Búrca's question that he wanted Burma to be more democratic.
V odpovědi na dotaz mého kolegy, pana Colma Burkeho, řekl, že chce, aby Barma byla demokratičtější.
Says I,"Colm, you will have to get that seen to. I felt a twinge there this morning
Řekl jsem si,„Colme, budeš si to muset nechat prohlédnout. Dneska ráno jsem v něm cítil škubání,
I think maybe knowing Colm as I do, he wouldn't be this motivated to look for something just because his poor old Mommy had some sentimental attachment.
Jak znám Colma, nešel by takhle po něčem jenom proto, že k tomu chudák matinka měla citovou vazbu.
Or you would be roasted here. Colm, it's a good job you have the economy seven on the timer, And I remember saying to myself, says I.
Jinak by ses tu upekl. A vzpomínám si, jak si říkám sám pro sebe, Colme, ještě štěstí, že máš nastavený úsporný režim.
you would be roasted here. Colm, it's a good job you have the economy seven on the old timer.
vzpomínám si, jak si říkám sám pro sebe, Colme, ještě štěstí, že máš nastavený úsporný režim.
says I,"Colm, this is no day for a do.
řekl jsem si:„Colme, tohle není den na svatbu.
So, I says to myself, says I, Colm, this is no day for a do… What's happening?
A tak jsem si řekl, řekl jsem si,„Colme, tohle není den na svatbu…“?
Not since I discovered it's the only way I can spend time with our colm.
Že je to jediný způsob, jak můžu trávit čas s naším Colmem. Ne od doby, co jsem zjistil.
It's the only way I can spend time with our Colm. Oh,
Že je to jediný způsob, jak můžu trávit čas s naším Colmem. Ne od doby,
Gay Mitchell and Colm Burke abstained in the final vote on the Lynne report on'Progress made on equal opportunities and non-discrimination in the EU.
Gay Mitchell a Colm Burke se zdrželi hlasování při konečném hlasování o zprávě paní Lynneové, nazvané"Pokrok dosažený v oblasti rovných příležitostí a nediskriminace v EU.
January when I and one of my former colleagues, Colm Burke, met him to try
kdy jsem se setkal s mým bývalým kolegou, Colmem Burkem, abychom se pokusili
Results: 65, Time: 0.0594

Top dictionary queries

English - Czech