COMEBACKS in Czech translation

['kʌmbæks]
['kʌmbæks]
comebacks
návraty
returns
comebacks
homecomings
coming back
going back
comebacky
comebacks

Examples of using Comebacks in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We need to work on your comebacks.
Musíme na vašich urážkách zapracovat.
I need real killer comebacks for this guy.
Na tohohle chlapa potřebuju vážně zabijácký odpovědi.
A merry marriage and many happy comebacks.
Na šťastné manželství a mnoho šťastných návratů.
Well, I have prepared two comebacks, and I will now give you both.
A teď ti je oba ukážu. No, připravila jsem si dva příchody.
Second half just under way, And despite the score, it seems the Comebacks.
Druhá půlka je přímo před námi, a navzdory skore, to vypadá to, že Comebacks jsou více nažhavení!
Coach Wiseman has got to be feeling the heat As the Comebacks only trail By one touchdown.
Trenér Wiseman má důvod cítit teplo, jak Comebacks postupují jedním touchdownem za sebou.
the fate of the Comebacks Lies in the hands of quarterback Lance Truman.
osud Comebacks leží v rukou rozehrávače Lance Trumana.
personal message about emigration, feelings from comebacks and a journey back home.
o pocitech z návratů a cestě zpátky domů- doma je ale už za mořem.
I have three good comebacks.
vymyslel jsem tři dobré reakce.
sparring his way to fighting form as one of the most courageous comebacks in boxing history continues.
tak, ukáže v jeho bojové formě, a jako jeden z nejvíce odvážných návratů v historii boxu.
Personal and social media are just making a long overdue comeback.
Osobní a sociální média jsou jen dlouho opožděný comeback.
A comeback right here in Las Vegas? In other news, could Michael Jackson be planning?
Je možné, že Michael Jackson plánuje comeback v Las Vegas?
Could Michael Jackson be planning a comeback right here in Las Vegas?
Je možné, že Michael Jackson plánuje comeback v Las Vegas?
pomade are making their great comeback.
pomáda zažívají v současnosti svůj velký comeback.
No comeback?
Žádná reakce?
When you comeback, the man who killed your father,
Až se vrátíš, tak ti muže,
We're the comeback kids!
Jsme zpátky, děcka!
Ifyoustay, comeback, youwillgo to jail.
Pokud zůstanete, vrať se, půjdeš do vězení.
Some comeback, Mr. Jersey on the wall.
Nějaký návat pane Jarsey na stěnu.
I have comeback for you Miriam, to give you everything your heart desires.
Přišel jsem zpátky pro tebe, Miriam, abych ti dal všechno, po čem toužíš.
Results: 40, Time: 0.0836

Top dictionary queries

English - Czech