DE GROOT in Czech translation

de groot
de groota
de groot
de grootem
de groot
de groote
de groot

Examples of using De groot in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A drink the venal Van de Groot surveying the scenery.
který by si Van de Groot jistě rád dal.
A drink the venal Van de Groot would be begging to imbibe… for a closer look and swinging on through the trees with effortless ease. flying through the foliage, surveying the scenery, cruising in… if he only knew how near the white ape was at that very moment.
Za účelem bližšího průzkumu a lehkému zhoupnutí na blízký strom. kdyby věděl, jak blízko je v tu chvíli bílá opice letící listím, mapující okolí, křižující cestu Drink, který by si Van de Groot jistě rád dal.
cruising in… A drink the venal Van de Groot would be begging to imbibe… if he only knew how near the white ape was at that very moment… for a closer look and swinging on through the trees with effortless ease.
jak blízko je v tu chvíli bílá opice letící listím, mapující okolí, křižující cestu Drink, který by si Van de Groot jistě rád dal.
cruising in… if he only knew how near the white ape was at that very moment… A drink the venal Van de Groot would be begging to imbibe.
tu chvíli bílá opice letící listím, mapující okolí, křižující cestu Drink, který by si Van de Groot jistě rád dal.
A drink the venal Van de Groot was at that very moment… would be begging to imbibe… surveying the scenery, cruising in… if he only knew how near the white ape flying through the foliage.
Kdyby věděl, jak blízko je v tu chvíli bílá opice letící listím, mapující okolí, křižující cestu Drink, který by si Van de Groot jistě rád dal.
A drink the venal van de Groot would be begging to imbibe… flying through the foliage, surveying the scenery, cruising in… if he only knew how near the white ape was at that very moment.
křižující cestu Drink, který by si Van de Groot jistě rád dal.
A drink the venal Van de groot would be begging to imbibe flying through the foliage, surveying the scenery, if he only knew how near the white ape was at that very moment, cruising in for a closer look.
Letícího listím, mapující okolí, křižující cestu… kdyby věděl, jak blízko v tu chvíli bílá opice je… Drink, který by si Van de Groot ještě rád dal.
A drink the venal Van de Groot flying through the foliage, if he only knew how near the white ape would be begging to imbibe… surveying the scenery, cruising in… was at that very moment.
Kdyby věděl, jak blízko je v tu chvíli bílá opice letící listím, mapující okolí, křižující cestu Drink, který by si Van de Groot jistě rád dal.
It's Mr. De Groot.
Jde o pana De Groota.
I talked to De Groot.
Mluvil jsem s De Grootem.
Captain, Mr. De Groot makes a good point.
Kapitáne, pan De Groot má pravdu.
Mr De Groot won't be staying with us.
Pan De Groot tady u nás nezůstane.
Mr. Morley's dissent is noted along with Mr. De Groot's.
Nesouhlas pana Morleyho i pana De Groota beru na vědomí.
Mr. De Groot's inclined to hand you over to the crew.
Pan De Groot se přiklání k tomu, abychom vás vydali posádce.
Lyle Van de Groot.
Lyle Van de Groot!
Later that night, Lyle Van de Groot lost no time in making arrangements.
Později v noci Lyle Van de Groot neztrácel čas.
To Lyle van de groot, not some wild man you found in the jungle.
Lyla Van de Groota, ne nějakého divocha z džungle.
Wild man you found in the jungle. to Lyle Van de Groot, not some.
Lyla Van de Groota, ne nějakého divocha z džungle.
I also understand you intend to place your Mr. De Groot in command of her.
Vím i o tom, že chcete, aby mu velel pan De Groot.
Now, Mr. De Groot's concerns are valid…
Takže, obavy pan De Groota jsou oprávněný…
Results: 72, Time: 0.068

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech