DEAR ALICE in Czech translation

[diər 'ælis]
[diər 'ælis]
drahá alice
dear alice
milá alice
dear alice
s předrahou alice
dear alice
drahou alice
dear alice
drahá alenko

Examples of using Dear alice in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I must invite dear Alice to show my gratitude.
Že musím drahou Alice pozvat, abych prokázala svůj vděk.
Dear Alice, I find it hard to express the depth of betrayal from you, my own sister.
Drahá Alice, Je těžké pro mne vyjádřit jak hluboce jsi mne zradila, ty má vlastní sestra.
Then I will free you from that nasty little impulse. But if you let my dear Alice… me leave with my dear sister.
S mou předrahou Alice, Ale pokud mě necháte i s mou drahou sestrou odejít, tak vás od těch nepříjemných drobných podnětů osvobodím.
Please. I must invite dear Alice to show my gratitude.
Že musím drahou Alice pozvat, abych prokázala svůj vděk.
My dear Alice… But if you let me leave then I will free you from that nasty little impulse. with my dear sister.
S mou předrahou Alice, Ale pokud mě necháte i s mou drahou sestrou odejít, tak vás od těch nepříjemných drobných podnětů osvobodím.
Dear Alice, the slopes of the peninsula are sprinkled white as a shrub the boys call the Gallipoli rose bursts into flower.
Drahá Alice, svahy poloostrova jsou posypané bíle jako keř, kterému kluci říkají Gallipoli, růže vybuchují do květů.
I must invite dear Alice to show my gratitude.
že musím drahou Alice pozvat, abych prokázala svůj vděk.
My dear Alice… with my dear sister, then I will
S mou předrahou Alice, tak vás od těch nepříjemných drobných podnětů osvobodím.
Or even give him my birthday cards. Dear Alice, from you, my own sister,
Drahá Alice, a nepředala mu má narozeninová přání. není pro mě
Oh, no, no, dear, Alice.
Ne, ne, drahá Alice.
My dear Alice.
drahá Alice.
My dear Alice.
drahá Alenko.
My dear Alice.
drahá Alicia.
Dear Alice, I find it hard to express.
Drahá Alice. Je těžké vyjádřit Tvojí zradu.
My dear Alice, I wouldn't have missed this for the world.
drahá Alice, nenechala bych si to ujít za nic na světě.
My dear Alice, I'm sorry I haven't written for so long.
drahá Alice, omlouvám se, že jsem tak dlouho nenapsala.
Dear Alice, you leave me no option
Drahá Alice. Nedávaš mi na výběr.
My dear Alice, tomorrow morning you will be woken by a ray of sunlight.
Drahá Alice, zítra ráno vás probudí sluneční paprsek.
My dear, dear Alice, we're so glad to see you here, after all.
nejdražší Alice, jsme tak rádi, že tě po tom všem vidíme.
My dearest Alice.
drahá Alice!
Results: 72, Time: 0.0683

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech