DECIDE TO GO in Czech translation

[di'said tə gəʊ]
[di'said tə gəʊ]
se rozhodnu jít
decide to go
decided to get
se rozhodnete jít
decide to go
decide to come

Examples of using Decide to go in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Xander? I want a warning. If you ever decide to go.
Alexi? Jestli se rozhodneš odejít, tak tě varuju.
If I decide to go… will you let them leave with me?
Když se rozhodnu odejít… Pustíš je se mnou?
If you decide to go, be aboard the Defiant at 1 5:30 hours.
Kdo se přesto rozhodne letět, ať je na palubě Defiantu přesně v 15:30.
I think I should go by myself, if I decide to go.
Asi bych tam měl jet sám. Jestli se rozhodnu tam jet.
Then why did the human race suddenly decide to go to the Moon?
Tak proč se z ničeho nic lidská rasa rozhodne letět na Měsíc?
And then they just decide to go to Tuscany.
Že mě vemou do St Croix, a pak se najednou rozhodli jet do Toskánska.
Look, when I decide to go out on a Saturday night Listen,
Podívej, když se rozhodnu jít v sobotu v noci ven Poslouchej,
The one night I decide to go out since the kid was born
Jedna noc, kdy se rozhodnu jít ven od té doby,
And if you decide to go to the real cops,
A pokud se rozhodnete jít na skutečné policisty,
It was time to afrentaras your problems and you decide to go out and give a good beating to those bullies who do not stop abusing the most vulnerable.
Bylo na čase afrentaras vaše problémy a vy se rozhodnete jít ven a dát dobrý výprask těm tyrani, kteří nemají přestaly zneužívat nejzranitelnější.
When you decide to go and get groceries, what do you do? I can't communicate with it,?
Je to úplný… Když se rozhodnete jít do potravin, co uděláte?
If you decide to go the Windows 8.1 route,
Pokud se rozhodnete jít cestou 8.1 Windows,
And then, big shocker, it doesn't work out? You decide to go ahead and marry the first girl you ever mess around with?
Rozhodnete se jdi a ožente se první dívka někdy se s ním potkáte, a pak, velký šokér, to nefunguje?
we can decide to go here or there.
Můžeme se rozhodnout, jít tam anebo tam;
If Freya should ever decide to go for the leadership, would you support her in that too?
Jestliže by se měla Freya rozhodnout jít na vedoucí pozici, jak moc byste jí v tom podporoval?
When you decide to go and get groceries, what do you do? I can't communicate with it, that's the whole?
To je celý prob… Ked sa rozhodnete ísť do obchodu, čo robíte?
As good friends they are, these three Disney Princesses decide to go on vacation together in August.
Jako dobří přátelé se tyto tři princezny Disney rozhodnou jít na dovolenou spolu v srpnu.
Did you two get bored killing your own business and decide to go after mine?
To už vás nebaví ničit vaše vlastní věci, a rozhodly jste se, že půjdete po těch mých?
They can now do so comfortably from the warm of their homes easily using internet connection before they decide to go.
Nyní to mohou pohodlně provést z tepla jejich domova přes internet ještě než se rozhodnou odejít.
we appreciate Hudler Motors' interest, and if you decide to go with a standard engineering firm for your new airbags.
ceníme si zájmu Hudler Motors. A pokud se rozhodnete jít se standardní strojírenskou firmou pro své nové airbagy.
Results: 51, Time: 0.0687

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech